פלד - קריז - traduction des paroles en allemand

קריז - פלדtraduction en allemand




קריז
Krise
Ooooh. Shit,Bitch
Ooooh. Scheiße, Bitch
אל תתנו לי לעלות על הכביש
Lasst mich nicht auf die Straße
עישנתי תערק שתיתי חשיש
Ich hab Arak getrunken, Haschisch geraucht
לא נכנסים לבריכה עם כריש
Man geht nicht mit 'nem Hai ins Becken
מי שנגדי אלוהים מעניש
Wer gegen mich ist, den bestraft Gott
אני לא עובד אם אין לי תמריץ
Ich arbeite nicht ohne Anreiz
אני מתכוון לכסף בכיס
Ich meine Geld in der Tasche
ברור שעדיין זה פאק דה פוליס
Klar ist das immer noch Fuck Tha Police
אותי לניידת אתה לא תעמיס
Mich kriegst du nicht in den Streifenwagen
לא מסתובב עם הסלבריטיז
Ich häng nicht mit den Promis rum
לא מחייך בתמונות של הצ′יז
Ich lächle nicht für die „Cheese“-Fotos
יאללה תזוז בזריז לפני שאני עושה משו פזיז
Los, beweg dich schnell, bevor ich was Unüberlegtes tu
חולם על הרגע אותי להחליף
Du träumst davon, mich zu ersetzen
על ראש הגנב בוערת הליפה
Auf dem Kopf des Diebes brennt der Luffaschwamm
שים אקונומיקה על כל הג'יפה
Schütt Bleichmittel auf den ganzen Dreck
ביצ′ז עליי כמו מאיה קאליפה
Bitches auf mir wie Mia Khalifa
מי זה בנזיני? מכיר בנזינו
Wer ist Benzini? Ich kenne Benzino
בג'ננה כמו מוריניו מעשן תחלפיניו
Im Rausch wie Mourinho, rauche Jalapeño
שמתי על הביצ' מוסקינו
Hab der Bitch Moschino verpasst
לא אני לא ילד אימו
Nein, ich bin kein Emo-Kind
נארגן את כל הנינג′ות
Wir organisieren alle Ninjas
נקמבן תגאנג כמו פינטו
Wir ziehen die Gang auf wie Pinto
מי שמתעסק פיניטו
Wer sich anlegt Finito
מה אתה בקריז
Was, bist du auf Krise?
נראה לי תמזריק
Sieht aus, als solltest du spritzen
תה סתם מדליק
Du provozierst nur
תה תחטוף פנס
Du fängst dir ein blaues Auge
תה תחטוף כף
Du fängst dir 'ne Schelle
תה תקבל אחת
Du kriegst eine ab
תה תשפוך שן
Du verlierst 'nen Zahn
תה תשבור אף
Du brichst dir die Nase
דופק את הקיק כמו קראטה קיד
Ich lande den Kick wie Karate Kid
מפורר עוד שקית בונה פתית
Zerbrösle noch 'ne Tüte, bau 'nen Joint
שולף את הסטיק מהג′ינס
Zieh den Stick aus der Jeans
איף הסרחתי את כל המעלית
Uff, hab den ganzen Aufzug vollgestunken
נותן לך אחת עם הצד המעליב
Geb dir eine mit der beleidigenden Seite
אני לא רואה ברשתית
Ich seh nichts mehr auf der Netzhaut
מתחיל עם ביצ'ז מתגלית
Mach Bitches von Taglit an
ואני בכלל לא מדבר אנגלית
Und ich sprech nicht mal Englisch
נכנס לך לפוגו יפריק
Ich komm in deinen Pogo, du Freak
בלי שיניים תאכל מקשית
Ohne Zähne frisst du durch 'nen Strohhalm
חייב להוריד את הקריז
Muss die Krise loswerden
כמו מרוקאית שלא אכלה ספינש
Wie 'ne Marokkanerin, die kein Sfenj gegessen hat
גם בברלין יש לי לינק
Auch in Berlin hab ich 'nen Link
נתי שבת על הבלינג
Nati Shabat am Bling
כנס לי לקריב בדרום תלאביב
Komm in meine Crib in Süd-Tel Aviv
פצצה לפנים בזירה כמו חביב
Bombe ins Gesicht im Ring wie Khabib
נראה כמו סליק ריק
Seh aus wie Slick Rick
שרשרת שלושים אינץ′
Kette, dreißig Zoll
אוהב את הגרין שיט
Liebe das grüne Zeug
ואנלא מגרין פיס
Und ich bin nicht von Greenpeace
אין לך סקילז ביץ'
Du hast keine Skills, Bitch
וזה לא מספיק ליט
Und das ist nicht lit genug
אתה לא מבין שיט
Du verstehst keinen Scheiß
קובר אותך סיקס פיט
Begrab dich sechs Fuß tief
ביי
Bye
מה אתה בקריז
Was, bist du auf Krise?
נראה לי תמזריק
Sieht aus, als solltest du spritzen
תה סתם מדליק
Du provozierst nur
תה תחטוף פנס
Du fängst dir ein blaues Auge
תה תחטוף כף
Du fängst dir 'ne Schelle
תה תקבל אחת
Du kriegst eine ab
תה תשפוך שן
Du verlierst 'nen Zahn
תה תשבור אף
Du brichst dir die Nase
מה אתה בקריז
Was, bist du auf Krise?





Writer(s): שוחט אורי, כהן מיכאל, פלד איתי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.