Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olive Avenue
Оливковая Аллея
Pass
me
the
time
Проведи
со
мной
время,
See
if
I
посмотри,
смогу
ли
я
Can
do
anything
to
slow
the
motion
хоть
как-то
замедлить
движение,
Passing
us
by
уносящее
нас
прочь.
We
can
try
Мы
можем
попробовать,
Can′t
do
anything
but
swim
the
ocean
но
можем
лишь
плыть
по
океану.
I'm
awful
chilled
Мне
ужасно
холодно,
Wearing
shorts
and
sneakers
я
в
шортах
и
кроссовках,
Wasn′t
dressed
for
this
я
не
одета
по
погоде.
And
though
we're
awful
skilled
И
хотя
мы
ужасно
умелые,
Know
the
drill
знаем,
что
делать,
I
ought
to
have
been
dressed
for
this
мне
следовало
одеться
теплее.
So
pass
me
the
wine
Так
передай
мне
вина,
See
if
I
посмотри,
смогу
ли
я
Can
do
anything
about
my
anxious
ass
что-нибудь
сделать
со
своей
тревожной
душой.
I'm
a
mess
Я
в
беспорядке,
Can
attest
могу
подтвердить,
I
smoke
so
much
more
when
you′re
not
here
я
курю
намного
больше,
когда
тебя
нет
рядом.
I
fear,
but
it′s
cool
Мне
страшно,
но
всё
в
порядке.
Wearing
shades
Ношу
тёмные
очки
In
converse,
need
convincing
that
I'm
cool
и
кеды
Converse,
нужно
убедить
себя,
что
я
крутая.
Cool
enough,
up
to
snuff
Достаточно
крутая,
на
высоте,
Pretending
like
I′m
dressed
for
this
притворяюсь,
что
одета
по
случаю.
So
seize
me
the
day
Так
захвати
для
меня
этот
день,
Where
you'll
stay
где
ты
останешься,
Where
the
leaves
will
change
где
листья
поменяют
цвет,
And
you′ll
stay
in
my
bed
и
ты
останешься
в
моей
постели
Through
the
night,
through
the
day
всю
ночь,
весь
день,
Through
the
night
again
и
снова
всю
ночь.
But
until
then
Но
до
тех
пор,
I'm
stuck
in
our
farewells
я
застряла
в
наших
прощаниях,
These
never
ending
byes
and
farewells
в
этих
бесконечных
"пока"
и
прощаниях.
See
you
later
Увидимся
позже.
Stuck
in
our
farewells
Застряла
в
наших
прощаниях,
These
never
ending
ciaos
and
farewells
в
этих
бесконечных
"чао"
и
прощаниях.
I′ll
see
you
soon,
my
love,
in
our
farewells
Скоро
увидимся,
мой
любимый,
в
наших
прощаниях.
Terrible
walks
home
after
our
farewells
Ужасные
прогулки
домой
после
наших
прощаний.
Trying
not
to
cry
every
farewell
Стараюсь
не
плакать
при
каждом
прощании.
Goodnight
goodbye
love
Спокойной
ночи,
прощай,
любимый.
Our
farewells
Наши
прощания.
Goodnight
goodbye
love
Спокойной
ночи,
прощай,
любимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.