צליל מכוון - שיר אהבה בדואי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction צליל מכוון - שיר אהבה בדואי




שיר אהבה בדואי
Bedouin Love Song
צלילי חליל אל החולות של המדבר היה שולח
My flute's melodies I sent to the desert sands
ליטף הוא את גופה הרך והסופה טרפה הכל
They caressed your soft body and the storm tore everything away
חדל להיות כמו החולות אני רוצה אותך כמו סלע
Stop being like the sands, I want you to be like a rock
אז הבטיח לא לנדוד שוב כמו החול
So I promised not to wander like the sand
כשהרוחות אותו ליטפו בעוז אחז במוט האוהל
When the winds caressed me with force, I held onto the tent pole
אוזניו אטם הוא לא לשמוע לא לנשום כלל את הצליל
I plugged my ears, not wanting to hear or breathe the sound at all
אתה נווד לחש מדבר אתה נקבר באוהל צר
You are a nomad, the desert whispered, you will be buried in a narrow tent
והכבשים פעו בואדי כמו חליל
And the sheep bleated in the wadi like a flute
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander
וכשפרצו השיטפונות שכח את כל מה שהבטיח
And when the floods came, I forgot all that I had promised
אל הצלילים של החליל הושיט ידיים בסופה
To the sounds of the flute I stretched out my hands in the storm
במחול טירוף בקני הסוף נסחף שיכור כמו חול ברוח
In a mad dance, I was swept away in the reeds, drunk like sand in the wind
גם הסלעים פרשו כנפיים כמו אנפה
Even the rocks spread their wings like herons
וכשחזר שוב על סוסו להעמיק את מוט האוהל
And when I returned again on my horse to dig deeper the tent pole
על היריעות היא בחוטים ובצבעים מילים רקמה
On the canvas she embroidered words in threads and colors
ברוך שובך בוגד אחוז היטב במוט האוהל
Welcome back, traitor, hold the tent pole firmly
כי גם אותי סופה נודדת סחפה
For I too have been swept away by a wandering storm
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander
צלילי חליל אל החולות של המדבר היה שולח
My flute's melodies I sent to the desert sands
ליטף הוא את גופה הרך והסופה טרפה הכל
They caressed your soft body and the storm tore everything away
חדל להיות כמו החולות אני רוצה אותך כמו סלע
Stop being like the sands, I want you to be like a rock
אז הבטיח לא לנדוד שוב כמו החול
So I promised not to wander like the sand
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander
הו הו הו הו הו
Oh oh oh oh oh
קול קורא לנדוד לנדוד
A voice calls to wander, to wander





Writer(s): הראל רמי, ויינגרטן איציק, קלפטר יצחק


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.