Kobi Peretz - את לא צוחקת - traduction des paroles en allemand

את לא צוחקת - קובי פרץtraduction en allemand




את לא צוחקת
Du lachst nicht
שלך הייתי, אותך אהבתי
Ich war dein, ich habe dich geliebt
עשית ממני צחוק
Du hast mich zum Narren gehalten
כמה טעיתי עד שהבנתי
Wie sehr ich mich geirrt habe, bis ich verstand
עכשיו אני רחוק
Jetzt bin ich weit weg
היית פוגעת, בי משחקת
Du hast mich verletzt, mit mir gespielt
אני הכל זוכר
Ich erinnere mich an alles
כשעזבתי, מצאתי שקט
Als ich ging, fand ich Ruhe
לא רוצה אותך יותר
Ich will dich nicht mehr
כשעזבתי, מצאתי שקט
Als ich ging, fand ich Ruhe
לא רוצה אותך יותר
Ich will dich nicht mehr
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?
מצאתי כוח, קמתי והלכתי
Ich fand Kraft, stand auf und ging
לדרך רחוקה
Auf einen weiten Weg
רוצה לשכוח שאותך אהבתי
Ich will vergessen, dass ich dich liebte
אך את לא מפסיקה
Aber du hörst nicht auf
אליי כותבת, עליי חושבת
Schreibst mir, denkst an mich
תגידי מה איתך?
Sag mir, was ist mit dir los?
את לא אוהבת ולא עוזבת
Du liebst nicht und gehst nicht weg
אני לא מבין אותך
Ich verstehe dich nicht
את לא אוהבת ולא עוזבת
Du liebst nicht und gehst nicht weg
אני לא מבין אותך
Ich verstehe dich nicht
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?
למה את שותקת? את לא צוחקת
Warum schweigst du? Du lachst nicht
לא יודע מה איתך
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
את אולי כועסת, איך את לא תופסת
Du bist vielleicht wütend, wie kannst du nicht begreifen
שאני כבר לא שלך?
Dass ich nicht mehr dein bin?





Writer(s): ראובני שי, גיספן יוסי, 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.