קלרה סבג - זכרונות - traduction des paroles en allemand

זכרונות - קלרה סבגtraduction en allemand




זכרונות
Erinnerungen
מול אלפי עצים פורחים
Vor tausend blühenden Bäumen
הריחות, הצבעים מהעבר
die Düfte, die Farben von einst
זכרונות של ילדות נשכחת
Erinnerungen an eine vergessene Kindheit
אבל תמיד בלב, הכל נשאר
aber immer im Herzen, alles bleibt
אוי אלוקי
Oh mein Gott
תודה על כל הטוב
Danke für all das Gute
על הגשמת חלום ונפש לאהוב
für die Erfüllung eines Traums und eine Seele zum Lieben
הפנים המוכרות
Die vertrauten Gesichter
הפרצופים המוכרים
die bekannten Fratzen
אני זוכרת
ich erinnere mich
ואלפי זכרונות בלב שומרת
und tausende Erinnerungen bewahre ich im Herzen
בית ספר ישן שעזבתי מזמן
Alte Schule, die ich vor langer Zeit verlassen habe
אנשים שלעולם לא ישכיח הזמן
Menschen, die die Zeit niemals vergessen lassen wird
הריח הזה, שלא אשכח אף פעם
dieser Duft, den ich nie vergessen werde
בין מיליון עננים בשמיים, כוכבים
Zwischen Millionen Wolken am Himmel, Sterne
בלילות געגועים, על מה שהיה ואנינו
in Nächten der Sehnsucht, nach dem, was war und nicht mehr ist
אבל אור של תקווה, זוהר עלינו
aber ein Licht der Hoffnung, leuchtet über uns
אוי אלוקי
Oh mein Gott
תודה על כל הטוב
Danke für all das Gute
על הגשמת חלום ונפש לאהוב
für die Erfüllung eines Traums und eine Seele zum Lieben
הפנים המוכרות
Die vertrauten Gesichter
הפרצופים המוכרים
die bekannten Fratzen
אני זוכרת
ich erinnere mich
ואלפי זיכרונות בלב שומרת
und tausende Erinnerungen bewahre ich im Herzen
בית ספר ישן שעזבתי מזמן
Alte Schule, die ich vor langer Zeit verlassen habe
אנשים שלעולם לא ישכיח הזמן
Menschen, die die Zeit niemals vergessen lassen wird
הריח הזה, שלא אשכח אף פעם
dieser Duft, den ich nie vergessen werde
הפנים המוכרות
Die vertrauten Gesichter
הפרצופים המוכרים
die bekannten Fratzen
אני זוכרת
ich erinnere mich
ואלפי זיכרונות בלב שומרת
und tausende Erinnerungen bewahre ich im Herzen
בית ספר ישן שעזבתי מזמן
Alte Schule, die ich vor langer Zeit verlassen habe
אנשים שלעולם לא ישכיח הזמן
Menschen, die die Zeit niemals vergessen lassen wird
הריח הזה, שלא אשכח אף פעם
dieser Duft, den ich nie vergessen werde





Writer(s): זנטי אריק, אבייב שרית


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.