רותם כהן - כמעט שהתרגלתי - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction רותם כהן - כמעט שהתרגלתי




כמעט שהתרגלתי
I Had Almost Gotten Used To It
כמעט שהתרגלתי כבר להיות לבד
I had almost gotten used to being alone,
כמעט שהמיטה שלי בטוחה שאני חוזר לבד גם הלילה
And my bed almost was sure that tonight I'd again come back alone.
דווקא שהתחלתי להבין שהחיים הם לא משחק ילדים
The moment I began to understand that life's not a child's play,
פתאום זה קרה לי
All of a sudden this happened to me.
כמעט שהתרגלתי לשתות קפה לבד
I had almost gotten used to drinking coffee alone,
כמעט שהשכנה כבר התרגלה להיכנס מבלי לדפוק וכשבא לה
Almost the neighbor got used to entering without knocking, however she wants.
דווקא כשהתחלתי להבין שנחמד לי לצאת ערום מהמקלחת
Just when I began to realize that it's nice to go out of the shower naked,
פתאום זה קרה
All of a sudden this happened to me.
כבר יותר מדי שנים חיכיתי בלעדייך
For many years I've been waiting without you,
לא ידעתי מה לעשות כבר
I didn't know what to do anymore.
כבר יותר מדי זמן
For too much time already,
כבר עם כל הכאבים שרק ידעתי
Already with all the pain that I knew,
שהאל שמע אותי ושלח אותך אליי
God heard me and sent you to me.
כמעט שהתרגלתי לחייך מעט
I had almost gotten used to smiling a little,
כמעט שהתרגלתי לעשות את הדברים בזמן שלי ורק אם בא לי
I had almost gotten used to doing things on my time and only if I feel like it.
דווקא כשהתחלתי להבין שלחיות איתי זה כמו לחיות ביחד
Just when I began to understand that living with me is like living together,
פתאום זה קרה
All of a sudden this happened to me.
כמעט שהתרגלתי להכין לי מנה אחת
I had almost gotten used to preparing one serving for myself,
כמעט שהדאגות שלי היו על עתידי ואיך לחיות עם הפחד
Almost my worries were about my future and how to live with the fear.
דווקא שהתחלתי להבין שבני האדם הם לא יצור של ביחד
Just when I began to understand that human beings are not creatures of togetherness,
פתאום זה קרה
All of a sudden this happened to me.





Writer(s): אבני אורי, כהן רותם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.