רביד פלוטניק - חארבו דארב - traduction des paroles en allemand




חארבו דארב
Hau Drauf
משאיר עוד שגר פגר על התדר
Lasse noch einen Routine-Kadaver auf der Frequenz zurück
כשהכל על הכיפאק better than ever נוביל את העדר
Wenn alles super ist, better than ever, führen wir die Herde an
פוגש זהות באמצע מסע של גאות ושפל
Treffe Identität inmitten einer Reise von Ebbe und Flut
לא גמר בצפר כשחצה את קו התפר
Hat die Schule nicht beendet, als er die Nahtlinie überquerte
בין מציאות לדימיון היגיון אמת ושקר
Zwischen Realität und Vorstellung, Logik, Wahrheit und Lüge
בין הרעש והשקט תן לשבת ביט של שקל
Zwischen dem Lärm und der Stille, lass einen Billig-Beat laufen
30 שנה בעסק אני הכל חוץ מאדיש
30 Jahre im Geschäft, ich bin alles andere als gleichgültig
סחטיין על כולם, מי מיהר לומר עליי קדיש
Respekt an alle, wer hat sich beeilt, Kaddisch über mich zu sagen?
רגע רגע אל תספידו, לא תמצא אותי בספידו
Moment, Moment, keine Nachrufe, du findest mich nicht im Nachruf (Speedo)
מקסימום תגידו, שאני שותה תה על הר מגידו
Höchstens werdet ihr sagen, dass ich Tee auf dem Berg Megiddo trinke
דופק קונג פו ובושידו ואייקידו
Mache Kung Fu und Bushido und Aikido
(סלאמת אמיגו, עשו לי טובה וזוזו הצידו הצידו(צידו
(Salamat Amigo, tut mir einen Gefallen und geht zur Seite, zur Seite)
הצידה, פעם שלישית זה גלידה
Zur Seite, beim dritten Mal gibt's Eis
פעם ראית מי דרך עלייך ושמח לאידה
Einst sahst du, wer dich niedertrat und sich schadenfroh zeigte
פעם כולם אמרו שהחרא שלי לא יתפוס
Einst sagten alle, mein Scheiß würde sich nicht durchsetzen
אבל באנו ואכלנו תכושיליאחותם כמו קוקילידה ערב טוב
Aber wir kamen und haben ihr verdammtes Zeug gefressen wie ein Kookilida, guten Abend
אממ טעים לי דווקא
Mmm, schmeckt mir eigentlich ganz gut
אממ שחקי איתי דמקה
Mmm, spiel mit mir Dame
אממ או טיקי טקה
Mmm, oder Tiki-Taka
אממ, פלירטים בפלקה
Mmm, Flirts in der Falaka
לא אכפת לי על מה יגידו
Mir egal, was sie sagen werden
יש ליבידו, סע קדימה
Ich habe Libido, fahr vorwärts
זין על ראש הפרמידה, מעיף הכל הצידה
Scheiß auf die Spitze der Pyramide, schiebe alles zur Seite
תביא ת'חארבו דארב
Bring den Hau Drauf
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
בוא נביא ת'חארבו דארב
Lass uns den Hau Drauf bringen
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
תרים את זה שלב
Heb das auf die nächste Stufe
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
בוא נביא ת'חארבו דארב
Lass uns den Hau Drauf bringen
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
בוא נביא ת'חארבו דארב
Lass uns den Hau Drauf bringen
כמה עמה למה כובע לא יודע שובע לא טווב
Wie viel Verblendung, warum Hut, kennt keine Sättigung, nicht gut
כשחופר בשורשים ישר ממריא לגובה בואנה, טוווב
Wenn ich in den Wurzeln grabe, hebe ich sofort in die Höhe ab, Mann, guuut
סאונד של אינתיפאדות בליווי בלדות
Sound von Intifadas begleitet von Balladen
מחפש את האוצר של אל דוראדו הופה דספרדו
Suche den Schatz von El Dorado, hoppla, Desperado
ברובה, בראבו, מחלק כאפות יעני סאדו מאזו
Bravo, Bravo, verteile Ohrfeigen, quasi Sado-Maso
מה זאת אומרת המרד עשה זאת סמאללה
Was meinst du 'der Aufstand hat's getan', Smalla?
ממשיך ללכת לא נח בצד אני צד את הפראזות
Gehe weiter, ruhe nicht am Wegesrand, ich jage die Phrasen
יופי של תפוקה יחסית לתקופה הדפוקה הזאת
Schöne Leistung für diese verkorkste Zeit
משחק על הביטים אבן נייר ומספריים
Spiele auf den Beats Stein, Papier und Schere
כפרה על סבא וסבתא ודוגרי סחטיין על הוריי
Ein Hoch auf Opa und Oma und ehrlich, Respekt an meine Eltern
כשהביט מרביץ כמו בעיטה באחוריים
Wenn der Beat reinhaut wie ein Tritt in den Hintern
אז אני בא וחותך את כל הסיפור לגזרים עם חרב סמוראי
Dann komme ich und schneide die ganze Geschichte mit einem Samuraischwert in Stücke
ולכולם יש אויב דמיוני
Und jeder hat einen imaginären Feind
טוב אני לא מתלכלך בתוך ביצה טובענית
Gut, ich mache mich nicht schmutzig in einem versinkenden Sumpf
ילד קולני, רבע פולני רבע צועני
Lauter Junge, Viertel Pole, Viertel Zigeuner
איש לא מתחרה פה לא אתה לא אני
Niemand konkurriert hier, nicht du, nicht ich
ואני ראפר יותר טוב ממך
Und ich bin ein besserer Rapper als du
ואתה לא ראפר יותר טוב ממני
Und du bist kein besserer Rapper als ich
נשמה בוא נתקדם נשמה, אוקיי
Seele, lass uns weitermachen, Seele, okay
תדבר תלמד תלמד אני כולי הקשבה בוא נשמע אותך מרביץ נו
Sprich, lerne, lerne, ich bin ganz Ohr, lass hören, wie du reinhauen wirst, na los
תחמם תחמם את הקהל אני כולי ציפייה בוא נשמע אותך מפציץ נו
Heiz das Publikum an, heiz es an, ich bin voller Erwartung, lass hören, wie du bombardieren wirst, na los
בוא נשמע אותך על ביט נו, תחיית המתים,
Lass dich auf einem Beat hören, na los, Auferstehung der Toten,
אחרית הימים נו, אתה מדהים ואתה אדיר
Ende der Tage, na los, du bist erstaunlich und du bist großartig
ולידך כולם אפסים וכולם ילדים נו!
Und neben dir sind alle Nullen und alle Kinder, na los!
וואוו! איזה יופי של דבר, אני מבודר
Wow! Was für eine schöne Sache, ich bin amüsiert
שמתי חליפה ואני מגונדר תספר לכולם פה במה מדובר
Habe einen Anzug angezogen und bin herausgeputzt, erzähl allen hier, worum es geht
אה!
Ah!
מדובר מדובר בכל מיני דברים אנשים מדברים
Es geht um, es geht um allerlei Dinge, Leute reden
מפילים חרוזים, מפנים הרוגים, בלונים בלונים עננים עננים בתקרה
Lassen Reime fallen, räumen Tote weg, Ballons, Ballons, Wolken, Wolken an der Decke
תקרה מה זה שיר של מירי מסיקה, זה יגאל עדיקא
Decke, was ist das, ein Lied von Miri Mesika, das ist Yigal Adika
זה גבר רגיש זה ראפר נגיש זה שירי אהבה על אזור פתח תקווה
Das ist ein sensibler Mann, das ist ein zugänglicher Rapper, das sind Liebeslieder über die Gegend von Petach Tikva
טוב טוב טוב נשמה אכלת ת'ראס
Gut, gut, gut, Seele, du hast den Kopf verdreht
כולה שיר ראשון באלבום
Ist ja nur der erste Song auf dem Album
תביא ת'חארבו דארב
Bring den Hau Drauf
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
בוא נביא ת'חארבו דארב
Lass uns den Hau Drauf bringen
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
תרים את זה שלב
Heb das auf die nächste Stufe
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
בוא נביא ת'חארבו דארב
Lass uns den Hau Drauf bringen
יא יא יא
Ja ja ja
יא יא יא
Ja ja ja
.זוכר נובמבר אננים אננים
.Erinnere dich an November, Wolken, Wolken





Writer(s): פלוטניק רביד, דוידי אייל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.