רביד פלוטניק - חארבו דארב - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction רביד פלוטניק - חארבו דארב




חארבו דארב
Harabo Darab
משאיר עוד שגר פגר על התדר
Leaving another carcass on the frequency
כשהכל על הכיפאק better than ever נוביל את העדר
When everything is on point, better than ever, we will lead the pack
פוגש זהות באמצע מסע של גאות ושפל
Meeting identity in the middle of a journey of highs and lows
לא גמר בצפר כשחצה את קו התפר
Didn't finish school when he crossed the seam
בין מציאות לדימיון היגיון אמת ושקר
Between reality and imagination, logic, truth and lies
בין הרעש והשקט תן לשבת ביט של שקל
Between the noise and the silence, give Shabbat a bit of a shekel
30 שנה בעסק אני הכל חוץ מאדיש
30 years in the business, I'm everything but Adir
סחטיין על כולם, מי מיהר לומר עליי קדיש
Respect to everyone, who was quick to say Kaddish for me
רגע רגע אל תספידו, לא תמצא אותי בספידו
Wait, wait, don't eulogize me, you won't find me in a Speedo
מקסימום תגידו, שאני שותה תה על הר מגידו
At most, you'll say that I'm drinking tea on Mount Megiddo
דופק קונג פו ובושידו ואייקידו
Hitting Kung Fu, Bushido and Aikido
(סלאמת אמיגו, עשו לי טובה וזוזו הצידו הצידו(צידו
(Salamat amigo, do me a favor and move aside, aside(aside
הצידה, פעם שלישית זה גלידה
Aside, third time's the charm
פעם ראית מי דרך עלייך ושמח לאידה
Once you saw who walked over you and rejoiced in misfortune
פעם כולם אמרו שהחרא שלי לא יתפוס
Once everyone said my chara wouldn't break
אבל באנו ואכלנו תכושיליאחותם כמו קוקילידה ערב טוב
But we came and ate their kugel like a kokosh cake. Good evening
אממ טעים לי דווקא
Mmm, it actually tastes good to me
אממ שחקי איתי דמקה
Mmm, play checkers with me
אממ או טיקי טקה
Mmm, or tiki taka
אממ, פלירטים בפלקה
Mmm, flirting at Falafel
לא אכפת לי על מה יגידו
I don't care what they say
יש ליבידו, סע קדימה
There's libido, go ahead
זין על ראש הפרמידה, מעיף הכל הצידה
Screw the top of the pyramid, throwing everything aside
תביא ת'חארבו דארב
Bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
בוא נביא ת'חארבו דארב
Come on, let's bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
תרים את זה שלב
Take it up a notch
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
בוא נביא ת'חארבו דארב
Come on, let's bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
בוא נביא ת'חארבו דארב
Come on, let's bring the harabo darab
כמה עמה למה כובע לא יודע שובע לא טווב
How much nation, why a hat, doesn't know satiation, not good
כשחופר בשורשים ישר ממריא לגובה בואנה, טוווב
When digging in the roots, straight up taking off, Buena, good
סאונד של אינתיפאדות בליווי בלדות
Sound of Intifadas accompanied by ballads
מחפש את האוצר של אל דוראדו הופה דספרדו
Looking for El Dorado's treasure, hoppa desperado
ברובה, בראבו, מחלק כאפות יעני סאדו מאזו
With a rifle, bravo, dealing slaps, I mean sado maso
מה זאת אומרת המרד עשה זאת סמאללה
What do you mean, the rebellion did it, Smala
ממשיך ללכת לא נח בצד אני צד את הפראזות
Keeps on walking, I won't rest on the side, I'm hunting the phrases
יופי של תפוקה יחסית לתקופה הדפוקה הזאת
Great output relative to this screwed up period
משחק על הביטים אבן נייר ומספריים
Playing on the beats, rock paper scissors
כפרה על סבא וסבתא ודוגרי סחטיין על הוריי
Bless Grandpa and Grandma and the money changers, respect to my parents
כשהביט מרביץ כמו בעיטה באחוריים
When the beat hits like a kick in the back
אז אני בא וחותך את כל הסיפור לגזרים עם חרב סמוראי
Then I come and cut the whole story to shreds with a samurai sword
ולכולם יש אויב דמיוני
And everyone has an imaginary enemy
טוב אני לא מתלכלך בתוך ביצה טובענית
Well, I'm not getting dirty in a sinking swamp
ילד קולני, רבע פולני רבע צועני
Loud kid, quarter Polish, quarter Gypsy
איש לא מתחרה פה לא אתה לא אני
No one is competing here, not you, not me
ואני ראפר יותר טוב ממך
And I'm a better rapper than you
ואתה לא ראפר יותר טוב ממני
And you're not a better rapper than me
נשמה בוא נתקדם נשמה, אוקיי
Soul, let's move on, soul, okay
תדבר תלמד תלמד אני כולי הקשבה בוא נשמע אותך מרביץ נו
You talk, you learn, I'm all ears, come on, let's hear you rockin'
תחמם תחמם את הקהל אני כולי ציפייה בוא נשמע אותך מפציץ נו
Warm up, warm up the crowd, I'm all anticipation, let's hear you bombing
בוא נשמע אותך על ביט נו, תחיית המתים,
Let's hear you on a beat, resurrection of the dead,
אחרית הימים נו, אתה מדהים ואתה אדיר
End of days, you are amazing and you are great
ולידך כולם אפסים וכולם ילדים נו!
And next to you everyone is zero and everyone is a child!
וואוו! איזה יופי של דבר, אני מבודר
Wow! What a beautiful thing, I'm entertained
שמתי חליפה ואני מגונדר תספר לכולם פה במה מדובר
I put on a suit and I'm all dressed up, tell everyone here what it's all about
אה!
Ah!
מדובר מדובר בכל מיני דברים אנשים מדברים
It's about all sorts of things people talk about
מפילים חרוזים, מפנים הרוגים, בלונים בלונים עננים עננים בתקרה
Dropping rhymes, evacuating casualties, balloons, balloons, clouds, clouds on the ceiling
תקרה מה זה שיר של מירי מסיקה, זה יגאל עדיקא
Ceiling, what is this, a Miri Mesika song, this is Yigal Adikah
זה גבר רגיש זה ראפר נגיש זה שירי אהבה על אזור פתח תקווה
He's a sensitive man, he's an accessible rapper, these are love songs about the Petah Tikva area
טוב טוב טוב נשמה אכלת ת'ראס
Good, good, good, soul, you got it
כולה שיר ראשון באלבום
It's just the first song on the album
תביא ת'חארבו דארב
Bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
בוא נביא ת'חארבו דארב
Come on, let's bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
תרים את זה שלב
Take it up a notch
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
בוא נביא ת'חארבו דארב
Come on, let's bring the harabo darab
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
יא יא יא
Yeah, yeah, yeah
.זוכר נובמבר אננים אננים
Remember November, clouds, clouds





Writer(s): פלוטניק רביד, דוידי אייל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.