Paroles et traduction רביד פלוטניק - יום כיפור בכפר סירקין
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יום כיפור בכפר סירקין
Yom Kippur in Kfar Sirkin
ביום
כיפור
אני
חושב
איך
לספר
סיפור
On
Yom
Kippur
I
think
about
how
to
tell
a
story
בדירה
מפוארת
יחסית
ליחידת
דיור
In
a
relatively
luxurious
apartment
for
a
housing
unit
8 שנים
טובות
אחרי
התחלה
מאפס
8 good
years
after
starting
from
scratch
גינה
מטופחת,
רצפה
עקומה,
קירות
מגבס
Well-kept
garden,
crooked
floor,
plaster
walls
אבא
אומר
הבית
נבנה
על
אדמה
שזזה
Dad
says
the
house
was
built
on
shifting
land
לא
נרדם
עד
שאני
חוזר
הביתה,
אסאמאסים
באקסטזה
I
don't
sleep
until
I
get
home,
text
messages
in
ecstasy
כי
אבא
הוא
גם
אבא
וגם
אמא
אבא
לא
רגוע
Because
dad
is
both
a
father
and
a
mother,
dad
is
not
calm
אבל
לא
פראייר
ייתן
לך
אחת
לפנים
אם
תדבר
נגוע
But
not
a
fool,
he'll
give
you
a
slap
in
the
face
if
you
talk
dirty
אומר
תה
תראה
יהיה
לי
בית
בסביון
תהיה
לי
זולה
Says
tea,
you'll
see,
I'll
have
a
house
in
Savyon,
I'll
have
a
shanty
town
אני
אביא
אותה
בלוטו
אני
אזיין
את
כולם
I'll
bring
her
in
the
lottery,
I'll
fuck
everyone
אבא
חמום
מוח,
אבא
כריש,
אבא
בחור
רגיש
Hot-headed
dad,
shark
dad,
sensitive
dad
אבא
אכבר
גבר,
עם
סטייל
של
נובוריש
Dad
Akbar,
a
man
with
the
style
of
a
nouveau
riche
ואיך
נראים
החיים
של
הילד,
אחרי
הצלחה
And
what
does
the
child's
life
look
like,
after
success
בדירה
של
4 אלף
שקל,
אחרי
הנחה
In
an
apartment
for
4,000
shekels,
after
the
discount
ואבא
לא
היה
בחול
30
שנה
And
Dad
hasn't
been
abroad
for
30
years
אמרתי
לו
אבא
- חול
זה
חול
- כלום
לא
השתנה
I
told
him,
Dad
- sand
is
sand
- nothing
has
changed
בוא
נצא
לשכונה
Let's
go
out
to
the
neighborhood
אני
ואבא,
אבא
ואני
Me
and
dad,
dad
and
me
עדיין
לא
רואים
אחד
את
השני
Still
don't
see
each
other
עדיין
מתווכחים
כל
ראשון-שני
Still
arguing
every
Monday-Tuesday
עדיין
עושים
צחוקים,
אבא
ואני
Still
making
fun,
dad
and
me
ביום
כיפור
אני
חושב
על
מה
עשיתי
רע
On
Yom
Kippur
I
think
about
what
I
did
wrong
עם
מי
יצאתי
לא
בסדר,
מתי
אקנה
דירה
Who
I
got
in
trouble
with,
when
I'll
buy
an
apartment
ולמה
אבא
לא
קיבל
תמרורי
אזהרה
And
why
Dad
didn't
get
warning
signs
החיים
הורידו
אותו
על
הברכיים,
אבל
אבא
קם
חזרה
Life
brought
him
to
his
knees,
but
Dad
got
back
up
בין
כל
המושבניקים
אני
ואבא
כמו
שתי
גורילות
Among
all
the
villagers,
me
and
dad
are
like
two
gorillas
מסתובבים
בכפר
מזילים
ריר
על
הוילות
Wandering
around
the
village,
drooling
over
the
villas
צי
של
בתים
פרטיים
ואנחנו
שמקנאים
באנשים
A
fleet
of
private
homes
and
we're
jealous
of
the
people
שלא
שוכרים
דירה
בגיל
59
ובגיל
30
Who
don't
rent
an
apartment
at
59
and
at
30
אבא
אומר
רביד
תחסוך
את
הכסף,
הבנת?
Dad
says
Rabid,
save
your
money,
understand?
זה
לא
הזמן
לעבור
לתל
אביב
ולשחק
אותה
אבו
ענטר
It's
not
the
time
to
move
to
Tel
Aviv
and
play
Abu
Antar
תסתדר
על
החיים
שלך
ותמצא
לך
אחלה
קנטה
Get
your
life
in
order
and
find
yourself
a
great
kenta
תצא
ווינר
כשהיה
לך
בית,
אינשאללה
בלי
משכנתא
You'll
come
out
a
winner
when
you
have
a
home,
Inshallah
without
a
mortgage
אבא
ואני
דבר
והיפוכו
אבל
זהה
זהה
Dad
and
I
are
different
but
identical
15
שנה
שאני
אומר
לו
"וואלה
אבא
חכה
תראה"
15
years
I've
been
telling
him,
"Wow,
Dad,
wait
and
see"
יום
יבוא
ואני
אעשה
פה
בלאגן,
נשבע
הכל
יקרה
The
day
will
come
when
I'll
make
a
mess
here,
I
swear
it
will
all
happen
ברדיו
כל
הזמן
הזה
ואבא
תרנגול
גאה
On
the
radio
all
the
time
and
Dad's
a
proud
rooster
מספר
לכל
פ"ת
"כן
זה
הילד
שלי
Telling
everyone
in
Petah
Tikva,
"Yes,
that's
my
kid
ועם
כל
השטויות
שאתה
עושה
אתה
לא
מגיע
לזרת
שלי
And
with
all
the
nonsense
you
do,
you
don't
come
close
to
me
אתה
יודע
איזה
דברים
פסיכים
עשיתי
בחיי?
הא?
Do
you
know
what
crazy
things
I've
done
in
my
life,
huh?
עם
איזה
בחורות
אני
הייתי
בסיני?"
What
kind
of
girls
I
was
with
in
Sinai?"
אשכרה
אבא
גנוב,
גבר
של
מילה
של
אמת
Dad
really
is
a
thief,
a
man
of
his
word
ערס
אשכנזי,
מרצדס
וגורמט,
זה
אבא
בוס
Ashkenazi
punk,
Mercedes
and
gourmet,
that's
boss
dad
אבא
של
שעון
רולקס
18
אלף
שקל
Dad
of
an
18,000
shekel
Rolex
watch
ומוניטין
שלא
הולך
ברגל
And
a
reputation
that
doesn't
walk
on
foot
אני
ואבא,
אבא
ואני
Me
and
dad,
dad
and
me
עדיין
לא
רואים
אחד
את
השני
Still
don't
see
each
other
עדיין
מתווכחים
כל
ראשון-שני
Still
arguing
every
Monday-Tuesday
עדיין
עושים
צחוקים,
אבא
ואני
Still
making
fun,
dad
and
me
ביום
כיפור
אני
מתיימר
לקרוא
ספרים
On
Yom
Kippur
I
pretend
to
read
books
ואבא
אומר
"החיים
טסים
אתמול
הייתי
בן
20
And
Dad
says,
"Life
flies,
yesterday
I
was
20
אז
תדאג
להישאר
כמו
שאתה,
תדאג
לאנשים
סביבך
So
make
sure
you
stay
the
way
you
are,
take
care
of
the
people
around
you
כי
אצלנו
לא
מוותרים
על
משפחה"
Because
we
don't
give
up
on
family"
אמרתי
לו
אבא,
יש
מעבר
למה
שהעיניים
רואות
I
told
him
Dad,
there's
more
than
meets
the
eye
המכתוב
שלנו
כתוב
בכוכבים,
הנשמות
שלנו
נצחיות
Our
destiny
is
written
in
the
stars,
our
souls
are
eternal
יש
מעבר
לגלוי
ושם
הכל
קיים
There's
more
to
the
obvious
and
everything
exists
there
הוא
אמר
לי
"ילד,
היו
תקופות
היה
לי
כסף
כמו
חול
בים"
He
told
me,
"Kid,
there
were
times
when
I
had
money
like
sand
on
the
beach"
איך
זה
שיום
כיפור
היום
ולא
דיברנו
מילה
How
come
it's
Yom
Kippur
today
and
we
haven't
spoken
a
word
איפה
התייחסנו
לא
יפה,
התעצבנו
וזרקנו
קללה
Where
did
we
treat
each
other
badly,
get
angry
and
throw
a
curse
לא
אמרת
את
שעל
ליבך,
אני
לא
ביקשתי
סליחה
Didn't
say
what
was
on
your
mind,
I
didn't
ask
for
forgiveness
הוא
אמר
לי
"לא
נורא,
תמיד
יש
את
יום
כיפור
הבא
- אני
איתך"
He
told
me,
"It's
okay,
there's
always
next
Yom
Kippur
- I'm
with
you"
אם
תרצה
להמריא
לשמיים
If
you
want
to
soar
to
the
sky
איך
הם
לא
יחשבו
שתה
משוגע
How
will
they
not
think
you're
crazy
כמו
התשקפות
על
המים
Like
a
reflection
on
the
water
צלצול
ונקי
Clear
and
ringing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בר נמרוד, פלוטניק רביד
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.