רביד פלוטניק - נענע - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction רביד פלוטניק - נענע




נענע
Mint
בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע
Let's sit down and drink some tea with mint
אני ואת
You and I
יאללה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע
Come on, let's sit down and drink some tea with mint
אני ואת
You and I
בואי ונוריד תפאניקה
Let's let go of all this worrying
בואי ונוריד תפאניקה
Let's let go of all this worrying
כפרה בואי ונשב נשתה תה עם נענע
Sweety, let's sit down and drink some tea with mint
אני ואת
You and I
הבאתי ג'ינג'ר ולימון וגם דבש וגם כורכום
I brought ginger and lemon, and honey and turmeric as well
שמחה גדולה
It's a great joy
ויש שקדים ואגוזים וגם יש מרק עם חילבה
And there's almonds and walnuts, and fenugreek soup as well
רמה גבוהה
It's top-notch
בא לי לתת לך את כל מה שיש לי לתת
I want to give you everything I have to give
בא לי להגיד משפטים חכמים שאפשר לצטט
I want to say clever things that can be quoted
כפרה לקחתי את עצמי בידיים אני לא מחרטט
Sweety, I've taken control of my life, I'm not bullshitting
וכבר תקופה ארוכה נשבע אני לא מפרטט מחפש את הבסט של הבסט
And for a long time now, I swear, I've been looking for the best of the best
אפשר להגיד מילים כגון מחד גיסא
We could say things like, on the one hand
או לשבת ולשמוע יחד אריס סאן
Or we could sit and listen to Aris San together
"תמתי סיגל סיגל" יש לי טבק מגולגל
"Theme Song" I've got some rolled-up tobacco
את חדה וחכמה אני דביל ועגלגל
You're smart and clever, I'm dumb and round
בואי נראה להם אינטימיות ביד רמה
Come on, let's show them some intimacy on a grand scale
רוצה לשכב איתך עד שאשכרה, נהיה ביד שרה
I want to make love to you until we're so weak, we end up at a nursing home
בא לי לעשות לך ילדים שיעשו להם ילדים
I want to make babies with you, who will make babies of their own
שחברים שלהם יגידו "בואנה איזה כוסית ספתא שלך"
Whose friends will say, "Wow, your grandma's a real hottie"
אשאל אותך למה? תעני לי ככה
I'll ask you why? You'll answer me like this
אני אפליץ ואת תגידי לי תה ילד קקה
I'll fart and you'll say, "Oh, baby, what a little stinker"
את תגידי "אוי כפרה שלי, כל הזמן הזה הייתי לבד"
You'll say, "Oh, my sweet, I've been so lonely all this time"
ואני אענה לך חה חה חה חה
And I'll answer you, ha ha ha ha
מילים גבוהות אני מתוחכם כזה
I'm sophisticated, with my fancy words
תגידי, יש לך מכנסי חלל?
Tell me, do you happen to have any space pants?
"לא, למה?"
"No, why?"
כי התחת שלך לא מהעולם הזה
'Cause your butt is out of this world
נוריד בגדים ונעשה בלאגן
Let's take off our clothes and make a mess
אני אעשה לך טיול מאורגן
I'll give you a guided tour





Writer(s): פלוטניק רביד, סויסה ישי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.