Paroles et traduction Quarter to Africa feat. יקיר ששון - גם כי אלך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גם כי אלך
Даже если я пойду
גם
כי
אלך
Даже
если
я
пойду
בגיא
צלמוות
по
долине
смертной
тени,
לא
אירע
רע
не
убоюсь
зла,
כי
אתה
עמדי
ибо
Ты
со
мной.
גם
כי
אלך
Даже
если
я
пойду
בגיא
צלמוות
по
долине
смертной
тени,
לא
אירע
רע
не
убоюсь
зла,
כי
אתה
עמדי
ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
אך
טוב
וחסד
Милость
и
благодать
ירדפוני
כל
ימי
חיי
будут
сопровождать
меня
во
все
дни
жизни
моей,
ושבתי
בבית
אדני
לאורך
ימים
и
я
пребуду
в
доме
Господнем
во
веки
веков.
אך
וטוב
וחסד
Милость
и
благодать
ירדפוני
כל
ימי
חיי
будут
сопровождать
меня
во
все
дни
жизни
моей,
ושבתי
בבית
אדני
לאורך
ימים
и
я
пребуду
в
доме
Господнем
во
веки
веков.
לאורך
ימים
Во
веки
веков.
לאורך
ימים
Во
веки
веков.
ושבתי
בבית
אדני
И
я
пребуду
в
доме
Господнем
לאורך
ימים
во
веки
веков.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
כי
אתה
עמדי
Ибо
Ты
со
мной.
גם
כי
אלך
Даже
если
я
пойду
בגיא
צלמוות
по
долине
смертной
тени,
לא
אירע
רע
не
убоюсь
зла,
כי
אתה
עמדי
ибо
Ты
со
мной.
אה-הא-הא,
אה-הא,
אה
А-а-а-а,
а-а,
а.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מסורתי, פרידמן רועי, דסקל יונתן, ששון יקיר, בשארי אליסף, קרסנובייב ארתור, מיטלמן ירון, ייני ארד, כוכבי טל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.