רונה קינן - מיהו המיילל ברוח - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction רונה קינן - מיהו המיילל ברוח




מיהו המיילל ברוח
Кто воет на ветру
מיהו המילל ברוח,
Кто воет на ветру,
והרוח בו?
И ветер в нём?
מיהו שהשאיר פתוח
Кто оставил открытыми
את חדרי ליבו?
Комнаты своего сердца?
ואולי אולי זה כלב
Быть может, это пёс
נד על הדרכים
Бредёт по дорогам,
כי תמיד בלילה דלף
Ведь всегда по ночам плачут,
הכלבים בוכים
Воют собаки.
ואולי זאת הרכבת
А может, это поезд
שם בערבה
В пустыне ночной,
שלקחה מן האוהבת
Что увёз у возлюбленной
את מאהבה
Любовь её прочь.
ואולי אולי זה ילד
А может, это мальчик,
שנולד עצוב.
Рождённый в печали,
כי הייתה לו אם אומללת,
Ведь была у него мать несчастная,
והלכה בלי שוב.
Да ушла, не прощаясь с ним далее.
מיהו המילל ברוח
Кто воет на ветру,
ובקולו השכול?
И в голосе его скорбь?
מי המתפלל לנוח
Кто молится о покое,
ואינו יכול?
Но найти его не может, хоть убей?
זה שיר בכי
Это песня печали,
זה שיר בכי ששרים כולם
Эту песню печали поют все,
כך זולג על הלחי
Так стекает по щеке
עצב העולם
Печаль всего мира.





Writer(s): Dp, Yacov Orland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.