Paroles et traduction ריטה - עטוף ברחמים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עטוף ברחמים
Укутан милосердием
אור
כחול
כהה
Темно-синий
свет
זה
עוטף
אותך
ברחמים
Укутывает
тебя
милосердием
צף
אתה
הוזה
Паришь
ты,
грезишь,
מרחף
בעולמות
גבוהים
Витаешь
в
мирах
высоких.
אתה
אולי
יודע
הכל
Ты,
быть
может,
знаешь
все
ורואה
את
הסודות
גלויים
И
видишь
тайны
явные.
אתה
ודאי
רגוע
מאוד
Ты,
верно,
очень
спокоен,
זה
עוטף
אותך
ברחמים
Тебя
укутывает
милосердие.
נח
בתוך
אימך
Отдохни
во
мне,
היא
תתן
לך
תמיד
הכל
Я
всегда
дам
тебе
все.
כשיבוא
יומך
Когда
придет
твой
день,
יש
לך
תמיד
לאן
ליפול
У
тебя
всегда
будет,
куда
упасть.
בסוף
אתה
תצא
לעולם
В
конце
концов,
ты
выйдешь
в
мир
ומיד
אתה
תרגיש
כאב
И
сразу
почувствуешь
боль.
אור
חזק
מכה
בפנים
Яркий
свет
ударит
в
лицо,
ואתה
מתחיל
להיות
רעב
И
ты
начнешь
испытывать
голод.
אל
תמהר
לצאת
Не
спеши
выходить
אל
רגע
האמת
К
мгновению
истины.
בסוף
תצא
אלי
В
конце
концов,
ты
выйдешь
ко
мне,
כשאקח
אותך
בזרועותי
Когда
я
возьму
тебя
в
свои
объятия.
אני
תמיד
אוהב
Я
всегда
люблю,
זה
ודאי
יכאב
Это,
конечно,
будет
больно,
כי
אפילו
אם
האל
שומר
Ведь
даже
если
Бог
хранит,
בחוץ
זה
לפעמים
בוער
Снаружи
иногда
горит.
שוב
אתה
בועט
Снова
ты
бьешься,
כבר
אבדה
לך
הסבלנות
Уже
потерял
терпение.
בתוכי
נובט
Во
мне
зарождаешься
ורוקם
לעצמך
זהות
И
создаешь
себе
личность.
בסוף
אתה
תצא
לעולם
В
конце
концов,
ты
выйдешь
в
мир
ומיד
אתה
תרגיש
כאב
И
сразу
почувствуешь
боль.
אור
חזק
יכה
בפנים
Яркий
свет
ударит
в
лицо,
אעטוף
אותך
ברחמים
Я
укутаю
тебя
милосердием.
אל
תמהר
לצאת
Не
спеши
выходить
אל
רגע
האמת
К
мгновению
истины.
בסוף
תצא
אלי
В
конце
концов,
ты
выйдешь
ко
мне,
כשאקח
אותך
בזרועותי
Когда
я
возьму
тебя
в
свои
объятия.
אני
תמיד
אוהב
Я
всегда
люблю,
זה
ודאי
יכאב
Это,
конечно,
будет
больно,
כי
אפילו
אם
האל
שומר
Ведь
даже
если
Бог
хранит,
בחוץ
זה
לפעמים
בוער
Снаружи
иногда
горит.
זה
עוטף
אותך
ברחמים
Тебя
укутывает
милосердие.
זה
עוטף
אותך
ברחמים
Тебя
укутывает
милосердие.
אל
תמהר
לצאת
Не
спеши
выходить
אל
רגע
האמת
К
мгновению
истины.
בסוף
תצא
אלי
В
конце
концов,
ты
выйдешь
ко
мне,
כשאקח
אותך
בזרועותי
Когда
я
возьму
тебя
в
свои
объятия.
אני
תמיד
אוהב
Я
всегда
люблю,
זה
ודאי
יכאב
Это,
конечно,
будет
больно,
כי
אפילו
אם
האל
שומר
Ведь
даже
если
Бог
хранит,
בחוץ
זה
לפעמים
בוער
Снаружи
иногда
горит.
כשאקח
אותך
בזרועותי
Когда
я
возьму
тебя
в
свои
объятия.
אני
תמיד
אוהב
Я
всегда
люблю,
זה
ודאי
יכאב
Это,
конечно,
будет
больно,
כי
אפילו
אם
האל
שומר
Ведь
даже
если
Бог
хранит,
בחוץ
זה
לפעמים
בוער
Снаружи
иногда
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ehud banai, rami klenstein
Album
ימי התום
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.