ריף כהן - Pink Sun - traduction des paroles en russe

Pink Sun - ריף כהןtraduction en russe




Pink Sun
Розовое солнце
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
All the flowers are naked
Все цветы обнажены
In the wild field I run
По дикому полю бегу
As a wacky landscape
Словно причудливый пейзаж
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, on my way
Под розовым солнцем, на пути
My thoughts just fly away
Мои мысли просто улетают
It's the precious moment I touch
Это драгоценный миг, которого я касаюсь
When I don't rave so much
Когда я не так много бреди
I'm naked too, it's gorgeous
Я тоже обнажена, это прекрасно
The wind blows in my hair
Ветер играет в моих волосах
Nature is ingenuous
Природа простодушна
And I'm without a care
И я беззаботна
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
But I see, yes I see
Но я вижу, да, я вижу
On your face, so gently
На твоем лице, так нежно
When the smile surprises you
Когда улыбка удивляет тебя
How lovely you are, too
Какой милый ты тоже
Only a bee on my head
Только пчела у меня на голове
Fusses, misunderstands
Суетится, не понимает
"Hey, I'm just a weird poet,
"Эй, я всего лишь странный поэт,
I'm not a flower yet."
Я еще не цветок."
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
In the wild field I run
По дикому полю бегу
In the pink sun, in the pink sun
Под розовым солнцем, под розовым солнцем
Without dreams and ambition
Без мечтаний и амбиций





Writer(s): כהן ריף, כהן פטריסיה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.