שימי תבורי - אתמול היית שונה - traduction des paroles en allemand




אתמול היית שונה
Gestern warst du anders
חזרת אתמול בערב
Du kamst gestern Abend zurück
והיית שונה
und warst anders
המבט היה מושפל
Dein Blick war gesenkt
המגע היה כמו זר
Die Berührung war wie fremd
ובלילה המיטה קרה
und nachts war das Bett kalt
הבטחנו זה לזו
Wir versprachen einander
ברגע של חולשה
in einem Moment der Schwäche
שאם זה יגמר, נגמור את זה יפה
dass, wenn es endet, wir es schön beenden
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול בערב היית שונה
denn gestern Abend warst du anders
כן זה לזו
Ja, einander
ברגע של חולשה
in einem Moment der Schwäche
שאם זה יגמר, נגמור את זה יפה
dass, wenn es endet, wir es schön beenden
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול היית שונה
denn gestern warst du anders
שתקת אתמול בערב
Du hast gestern Abend geschwiegen
בתוך החשכה
in der Dunkelheit
שמעתי איך נשמת
Ich hörte, wie du geatmet hast
זו לא היית שינה
Das war kein Schlaf
כי את שתקת ולא אמרת מילה
denn du hast geschwiegen und kein Wort gesagt
הבטחנו זה לזו
Wir versprachen einander
ברגע של חולשה
in einem Moment der Schwäche
שאם זה ייגמר, נגמור את זה יפה
dass, wenn es endet, wir es schön beenden
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול בערב היית שונה
denn gestern Abend warst du anders
כן זה לזו
Ja, einander
ברגע של חולשה
in einem Moment der Schwäche
שאם זה ייגמר, נגמור את זה יפה
dass, wenn es endet, wir es schön beenden
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול היית שונה
denn gestern warst du anders
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול בערב היית שונה
denn gestern Abend warst du anders
כן זה לזו
Ja, einander
ברגע של חולשה
in einem Moment der Schwäche
שאם זה ייגמר, נגמור את זה יפה
dass, wenn es endet, wir es schön beenden
אני יודע ואת יודעת
Ich weiß es und du weißt es
כי אתמול היית שונה
denn gestern warst du anders
היית שונה
Du warst anders





Writer(s): בן דוד יוריק, בראון רוני, פרומן שמואל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.