Paroles et traduction שירה גבריאלוב - אין לו מרגוע
אין לו מרגוע
Нет ему покоя
את
כל
אותם
ההסברים
המוכרים
אני
שומעת
Все
те
знакомые
объяснения
я
слышу
כל
אותם
המכאובים
שבחזה
אני
יודעת
Всю
ту
боль
в
груди
я
знаю
שוב
אותם
ימים
גשומים
מכים
בכל
הכח
Снова
те
дождливые
дни
бьют
со
всей
силой
שותה
עוד
כוס
משקה
ומנסה
פשוט
לשכוח
Пью
ещё
бокал
и
пытаюсь
просто
забыться
מהחיים
רוצה
לברוח
От
жизни
хочу
сбежать
אין
לו
מרגוע
Нет
ему
покоя
לא
נותן
לאף
אחד
לנגוע
Никому
не
даёт
коснуться
לא
יכול
לשמוע
Не
может
слышать
את
כל
אותם
המטענים
הישנים
אני
רוצה
לקרוע
Все
те
старые
обиды
я
хочу
разорвать
ליפול
מבלי
לשקוע
Упасть,
но
не
утонуть
על
כל
ההרגלים
המגונים
אני
סולחת
Все
плохие
привычки
прощаю
я
את
כל
אותם
פחדים
מהחיים
אני
שוכחת
Все
страхи
перед
жизнью
я
забываю
כל
אותן
מילים
ששוב
לחשת
לי
בחושך
Все
те
слова,
что
снова
шепнул
мне
в
темноте
סגרת
את
הלב
ומה
נותר
חוץ
מלשאול
איך
Закрыл
сердце,
и
что
осталось,
кроме
как
спросить,
как
מתרחק
מהמציאות
הולך
Отрывается
от
реальности
идёт
אין
לו
מרגוע
Нет
ему
покоя
לא
נותן
לאף
אחד
לנגוע
Никому
не
даёт
коснуться
לא
יכול
לשמוע
Не
может
слышать
את
כל
אותם
המטענים
הישנים
אני
רוצה
לקרוע
Все
те
старые
обиды
я
хочу
разорвать
ליפול
מבלי
לשקוע
Упасть,
но
не
утонуть
שוב
שינית
את
עורך
רצית
בי
לגעת
Снова
сменил
образ,
хотел
ко
мне
прикоснуться
על
כל
הבחורות
שלך
אנ'לא
רוצה
לדעת
О
всех
твоих
девушках
я
знать
не
хочу
לא
אנ'לא
רוצה
לדעת
Нет,
нет,
знать
не
хочу
אין
לו
מרגוע
Нет
ему
покоя
לא
נותן
לאף
אחד
לנגוע
Никому
не
даёт
коснуться
לא
יכול
לשמוע
Не
может
слышать
את
כל
אותם
המטענים
הישנים
אני
רוצה
לקרוע
Все
те
старые
обиды
я
хочу
разорвать
ליפול
מבלי
לשקוע
Упасть,
но
не
утонуть
את
כל
אותן
מילים
ומנגינות
תבוא
לקחת
Все
те
слова
и
мелодии
приди
и
забери
בראש
סופת
ברקים
כשהוא
קורא
צמא
לנחת
В
голове
гроза,
и
он
зовёт,
жаждет
спокойствия
כיבית
את
האור
ואז
נעלת
את
הדלת
Выключил
свет
и
запер
дверь
מאז
אותו
היום
אותך
אני
שוב
לא
שואלת
С
того
дня
я
больше
тебя
не
спрашиваю
לא
אני
שוב
לא
שואלת
Нет,
больше
не
спрашиваю
לא
אני
שוב
לא
שואלת
Нет,
больше
не
спрашиваю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): גבריאלוב שירה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.