שלום חנוך - Deja Vu - traduction des paroles en allemand

Deja Vu - שלום חנוךtraduction en allemand




Deja Vu
Deja Vu
אל גן העדן האבוד אני חוזר
Zum verlorenen Garten Eden kehre ich zurück
אל תוך השקט הקרוי - נוסטלגיה
In die Stille, genannt Nostalgie
בדלת זו אני עובר אל מרחבי הזמן
Durch diese Tür trete ich in die Weiten der Zeit
אל עלומי ואל חושי
Zu meiner Jugend und meinen Sinnen
אל שביל עפר, מחוץ לכפר
Zu einem Feldweg, außerhalb des Dorfes
אל קרבתך אלי
Zu deiner Nähe zu mir
באור הלילה הכסוף, אהבת חיי
Im silbernen Nachtlicht, Liebe meines Lebens
את היית לי...
Du warst mir...
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu
כי מי ידע מה מציאות ומה חלום
Denn wer wusste, was Realität und was Traum war
ומה אמרנו שמחר ומה היום
Und was wir für morgen sagten und was heute ist
כמו עבר אשר עבר
Wie eine Vergangenheit, die vergangen ist
ושוב הוא כאן, על אף הזמן
Und wieder ist sie hier, trotz der Zeit
אשמורת, בגורן
Nachtwache, auf der Tenne
קוראים אלי לחזור אל
Rufen mir zu, zurückzukehren zu
ארץ נעורי, הו אהבת חיי
Dem Land meiner Jugend, oh Liebe meines Lebens
את היית לי...
Du warst mir...
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu
צמרמורת, סחרחורת
Gänsehaut, Schwindel
היה או לא היה
War es oder war es nicht
כה מתוקה האשליה - נוסטלגיה
So süß ist die Illusion Nostalgie
את היית לי...
Du warst mir...
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu
למראית ה-דז'ה וו
Wie ein Déjà-vu





Writer(s): לוי משה, חנוך שלום


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.