Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל תקרא לי עם
Nenn mich nicht Volk
אם
אתה
עובר
אצלנו
בשכונה
Wenn
du
bei
uns
im
Viertel
vorbeikommst,
תראה
שם
על
הקיר
כתובת
ישנה
wirst
du
dort
an
der
Wand
eine
alte
Inschrift
sehen:
ישמור
אותי
האל
מפני
האמונה
Möge
Gott
mich
vor
dem
Glauben
bewahren.
אין
שום
עם
סגולה,
יש
רק
יחידים
Es
gibt
kein
auserwähltes
Volk,
es
gibt
nur
Einzelne.
לא
כולם
טיפשים,
לא
כולם
מודים
Nicht
alle
sind
Dummköpfe,
nicht
alle
geben
es
zu,
אלא
יהודים,
אלא
יהודים
sondern
Juden,
sondern
Juden.
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
עם
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht
Volk,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אותה
גלות
גם
פה,
לשווא
אני
עובד
Dasselbe
Exil
auch
hier,
umsonst
arbeite
ich.
כמה
עוד
גולני
מול
מתאבד
בודד
Wie
viele
Golani
noch
gegen
einen
einzelnen
Selbstmordattentäter.
לא
מאלוהים,
ממך
אני
חרד!
Nicht
vor
Gott,
vor
dir
habe
ich
Angst!
שוב
אתה
רוכב
כשנשפך
פה
דם
Wieder
reitest
du,
wenn
hier
Blut
vergossen
wird.
שוב
אתה
חושב
שאתה
חכם
Wieder
denkst
du,
du
seist
klug.
אם
לא
שמת
לב,
גם
אני
קיים
Wenn
du
es
nicht
bemerkt
hast,
ich
existiere
auch.
מה
יש
לי
איתך,
מה
יש
לי
איתם?
Was
habe
ich
mit
dir,
was
habe
ich
mit
ihnen?
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
(יותר)
nenn
mich
nicht
Volk
(mehr).
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
עם
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht
Volk,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
כשפרחים
פורחים
וילדים
שמחים
Wenn
Blumen
blühen
und
Kinder
glücklich
sind,
ואויבים
מפעם
הם
היום
אחים
und
einstige
Feinde
heute
Brüder
sind.
הגיבורים
נחים
וגבולות
פתוחים
Die
Helden
ruhen
und
Grenzen
offen
sind.
השיירה
עוברת
והכלבים
נובחים
Die
Karawane
zieht
vorbei
und
die
Hunde
bellen.
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
(יותר)
nenn
mich
nicht
Volk
(mehr).
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
עם
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht
Volk,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אם
אתה
עובר
אצלנו
בשכונה
Wenn
du
bei
uns
im
Viertel
vorbeikommst,
תראה
שם
על
הקיר
כתובת
ישנה
wirst
du
dort
an
der
Wand
eine
alte
Inschrift
sehen:
גם
המציאות
זקוקה
להגנה
Auch
die
Realität
braucht
Schutz.
ישמור
אותי
האל
מפני
האמונה!
Möge
Gott
mich
vor
dem
Glauben
bewahren!
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
(יותר)
nenn
mich
nicht
Volk
(mehr).
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
עם
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht
Volk,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אדם
נשאר
אדם
אל
תקרא
לי
Ein
Mensch
bleibt
ein
Mensch,
nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אל
תקרא
לי
Nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
אל
תקרא
לי
Nenn
mich
nicht,
אל
תקרא
לי
עם
nenn
mich
nicht
Volk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): לוי משה, חנוך שלום, 2
Album
המיטב
date de sortie
18-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.