שלומי שבת - הרי את מקודשת לי - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction שלומי שבת - הרי את מקודשת לי




הרי את מקודשת לי
Вот ты обручена со мной
הרי את מקודשת לי
Вот ты обручена со мной,
כך אני אומר כשאת תלבשי
Так я скажу, когда ты наденешь
שמלת כלולות
Свадебное платье.
את הנשמה המתוקה שלי
Моей милой душе
ישיר לך הזמר
Споет певец,
אני אסכים איתו בשני קולות
Я соглашусь с ним двумя голосами.
הו כלה יפהפיה
О, прекрасная невеста,
בשם האהבה אני נשבע
Во имя любви я клянусь,
הו כלה יפהפיה
О, прекрасная невеста,
אבקש ידך גם בעולם הבא
Я попрошу твоей руки и в мире ином.
תני חיבוק ונעצום עיניים
Обними меня, и мы закроем глаза,
ונישאר לנצח שני פרחים
И останемся навеки двумя цветами.
אני ואת זוג מהשמיים
Я и ты - пара с небес.
אז בואי נעשה חופה כזאת
Так давай же устроим такую хупу,
עם כל האוהבים
Со всеми любящими.
הרי את מקודשת לי
Вот ты обручена со мной,
כך אני אלחש
Так я прошепчу,
אקח אותך לריקוד ברחבה
Приглашу тебя на танец на площади,
כשתיגמר המסיבה יפה שלי
Когда закончится праздник, моя красавица,
ניסע לירח דבש
Мы поедем в свадебное путешествие
וננצור לנצח את האהבה
И сохраним навсегда эту любовь.
הו כלה יפהפיה
О, прекрасная невеста,
בשם האהבה אני נשבע
Во имя любви я клянусь,
הו כלה יפהפיה
О, прекрасная невеста,
אבקש ידך גם בעולם הבא
Я попрошу твоей руки и в мире ином.
תני חיבוק ונעצום עיניים
Обними меня, и мы закроем глаза,
ונישאר לנצח שני פרחים
И останемся навеки двумя цветами.
אני ואת זוג מהשמיים
Я и ты - пара с небес.
אז בואי נעשה חופה כזאת
Так давай же устроим такую хупу,
עם כל האוהבים
Со всеми любящими.
תני חיבוק ונעצום עיניים
Обними меня, и мы закроем глаза,
ונישאר לנצח שני פרחים
И останемся навеки двумя цветами.
אני ואת זוג מהשמיים
Я и ты - пара с небес.
אז בואי נעשה חופה כזאת
Так давай же устроим такую хупу,
עם כל האוהבים
Со всеми любящими.





Writer(s): חיטמן עוזי ז"ל, שבת שלומי, ויספלד אמיתי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.