שלמה ארצי - Ani Ba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction שלמה ארצי - Ani Ba




Ani Ba
Я иду
אני בא
Я иду
שלמה ארצי
Шломо Арци
וכולם באים,
И все идут,
אנשים בהמון אבק
Люди в облаке пыли
וסיבוכים ותילי שקרים.
И сложности, и горы лжи.
חיפושים זולים
Дешёвые поиски
ובטח אמצא אותך,
И, конечно, я найду тебя,
אני האיש שלא יתיאש בגלל
Я тот мужчина, который не сдастся из-за
המלחמות,
войн,
אוי החושך הלא מוצדק.
О, эта неоправданная тьма.
השגעון הלא מוסבר,
Это необъяснимое безумие,
אוי, האשמות
О, обвинения
והסליחה שלך,
И твое прощение,
אחרי הכל אני כבר בא.
Ведь я уже иду.
את צועקת - אני בא.
Ты кричишь - я иду.
את שותקת - אני בא.
Ты молчишь - я иду.
אין תקווה - אני בא.
Нет надежды - я иду.
אם לא תרצי, אני אלך.
Если ты не захочешь, я уйду.
אוי נופים גדולים,
О, великие пейзажи,
ארצות וגני ענק
Страны и огромные сады
וטיפוסים אל ראש ההר.
И восхождения на вершину горы.
אוי, הנפילות
О, падения
אל החושך הלא מוצדק,
В неоправданную тьму,
אני האיש שלא יתייאש בגלל
Я тот мужчина, который не сдастся из-за
חופים גדולים
огромных пляжей,
נהיים לאיש אחד,
Становящихся одним человеком,
התיאבון הלא מוסבר.
Необъяснимого желания.
אי ההבנות
Недопонимания
והסליחה שלך,
И твое прощение,
אחרי הכל אני כבר בא.
Ведь я уже иду.
אוי סוסים גדולים,
О, большие кони,
יהלומים בחצי קראט,
Бриллианты в пол-карата,
השאיפות והנשיפות,
Стремления и вздохи,
חיפושים זולים
Дешёвые поиски
ובטח אמצא אותך,
И, конечно, я найду тебя,
אני האיש שלא יתייאש בגלל
Я тот мужчина, который не сдастся из-за
הנפילות אל החושך הלא מוצדק,
падений в неоправданную тьму,
השגעון הלא מוסבר.
Необъяснимого безумия.
אוי, האשמות והסליחה שלך,
О, обвинения и твое прощение,
אחרי הכל אני כבר בא.
Ведь я уже иду.
את צועקת - אני בא.
Ты кричишь - я иду.
את שותקת - אני בא.
Ты молчишь - я иду.
אין תקווה - אני בא.
Нет надежды - я иду.
אם לא תרצי בי, אני אלך.
Если ты не захочешь меня, я уйду.
תרקדי איתי, תרקדי.
Танцуй со мной, танцуй.
את צועקת - אני בא.
Ты кричишь - я иду.
את שותקת - אני בא.
Ты молчишь - я иду.
אין תקווה - אני בא.
Нет надежды - я иду.
אם לא תרצי בי, אני אלך.
Если ты не захочешь меня, я уйду.
תרקדי איתי, תרקדי.
Танцуй со мной, танцуй.





Writer(s): ארצי שלמה, גזית רביב, נבו יועד


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.