Paroles et traduction Shlomo Artzi - באיזשהו מקום
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
באיזשהו מקום
In a Certain Place
אך
באיזשהו
מקום
בים
העצב
הגדול,
But
in
a
certain
place
in
the
vast
sea
of
sorrow,
דוחפת
לה
הרוח
רפסודה
רטובה,
The
wind
pushes
a
wet
raft,
ועל
ענן
רוכב
לו:
מרחף
לו
רון.
And
on
a
cloud
rides:
Ron
hovers.
נער
זך
כמו
מים,
מחפש
תשובה.
A
boy
as
pure
as
water,
searching
for
an
answer.
אך
באיזשהו
מקום,
בים
העצב
והכאב,
But
in
a
certain
place,
in
the
sea
of
sorrow
and
pain,
ישנה
איזושהי
רפסודה,
והיא
נקראת
אהבה,
There
is
a
certain
raft,
and
it
is
called
love,
כתב
שם
רון
לפני
שהתאהב,
Ron
wrote
there
before
he
fell
in
love,
נער
זך
כמו
מים,
מחפש
תשובה.
A
boy
as
pure
as
water,
searching
for
an
answer.
והחיים
הרי
קשים
פה,
For
life
is
difficult
here,
בוקר,
ערב,
צהריים,
Morning,
evening,
noon,
במן
ציפור
ביד.
In
the
palm
of
a
bird's
hand.
ואנחנו
נחלשים,
And
we
are
weakened,
עוד
מעט
נפליג
מפה,
Soon
we
will
sail
away
from
here,
לאיזשהו
מקום.
To
a
certain
place.
כי
באיזשהו
מקום,
בים
העצב
הדפוק,
For
in
a
certain
place,
in
the
sea
of
shattered
sorrow,
יש
רפסודה,
היא
נסחפת,
היא
תשוב,
There
is
a
raft,
it
drifts,
it
will
return,
כן,
באיזשהו
מקום
בעולמנו
ההפוך,
Yes,
in
a
certain
place
in
our
upside-down
world,
יש
סיכוי
למי
שמנסה
בכוחותיו
האחרונים
לשוט.
There
is
hope
for
those
who
try
with
their
last
strength
to
sail.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): להב לואיס, ארצי שלמה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.