Paroles et traduction שלמה ארצי - Eretz Hadasha - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eretz Hadasha - Live
Новая земля - Live
גשם
כבר
יורד
וזה
חורף
Дождь
уже
идёт,
и
это
зима
תל
אביב
חסומה
וגם
חיפה.
Тель-Авив
перекрыт,
также
как
и
Хайфа.
שב
ילד
שב,
Садись,
дитя,
садись,
אני
אומר
לך
שב
Я
говорю
тебе,
садись
ושנינו
נוסעים
בדרכי
עפר.
И
мы
оба
едем
по
грунтовым
дорогам.
מביט
מבעד
לזגוגית,
Смотрю
в
окно,
יש
לנו
ארץ
למה
עוד
אחת,
У
нас
есть
земля,
зачем
ещё
одна,
בחוץ
שקיעה
של
יום
שני,
На
улице
закат
понедельника,
וערבים
מתפללים
כי
איזה
חג.
И
арабы
молятся,
потому
что
какой-то
праздник.
חבר
למן
מסע
כזה
בחורף
מסתכל
בי.
С
попутчиком
по
такому
зимнему
путешествию
смотрим
друг
на
друга.
רגליו
קצרות
אבל
ראשו
חכם
Его
ноги
коротки,
но
голова
умная
שנינו
במנוסה,
הכל
פה
זז,
אומר
לי
Мы
оба
в
бегах,
здесь
все
движется,
он
говорит
мне
אתה
גם
אבא,
אתה
גם
בן
אדם.
Ты
тоже
отец,
ты
же
и
человек.
מביט
מבעד
לזגוגית,
Смотрю
в
окно,
עיניים
יש
לו
רגישות,
כן
כן.
У
него
такие
чувствительные
глаза,
да,
да.
מוזר
איך
האויב
הזר
Странно,
как
чужой
враг
נראה
לא
אנושי
וגם
פוחד.
Кажется,
что
не
انسان
(человек)
и
тоже
боится.
יש
לי
אישה,
זאת
אמא
שלך
У
меня
есть
жена,
это
твоя
мама
ניסע,
ניסע,
אולי
נגיע
עד
מחר,
Поедем,
поедем,
может,
приедем
завтра,
אם
לא
נאט,
לא
נביט,
לא
נשים
לב
לפרטים,
Если
не
замедлимся,
не
оглянемся,
не
обратим
внимание
на
детали,
לא
נגיע
לארץ
חדשה
Мы
не
приедем
в
новую
землю
לא
נגיע,
נגיע,
נגיע
לארץ
חדשה.
Мы
не
приедем,
не
приедем,
не
приедем
в
новую
землю.
שתי
כבשים
עולות
על
אם
הדרך
Две
овцы
идут
по
шоссе
לא
נדרוס
אותן,
אנחנו
לא
דורסים.
Мы
не
будем
их
давить,
мы
не
такие.
שב
ילד,
שב.
Садись,
дитя,
садись.
אני
אומר
לך
שב.
Я
говорю
тебе,
садись.
חלב
בשפע
זה
לא
אומר
ניסים,
Молока
в
изобилии,
это
не
значит,
что
это
чудо,
שולף
מצלמה
של
כיס,
Достаёт
карманный
фотоаппарат,
חושב
שגן
העדן
מדוייק
Думает,
что
рай
на
земле
точный
מכחיש
שקר
לו
Отрицает,
что
это
ложь
ומצלם
כדי
שנזכור
מה
שהיה.
И
фотографирует,
чтобы
мы
помнили,
что
было.
קראתי
בעיתון
על
אחת
בת
מאה,
Прочитал
в
газете
про
одну
столетнюю
женщину,
שכל
חייה
עשתה
מעשים
טובים.
Которая
всю
свою
жизнь
занималась
благотворительностью.
שב
ילד,
שב.
Садись,
дитя,
садись.
אני
אומר
לך
שב.
Я
говорю
тебе,
садись.
לא
כל
האנשים
נולדו
רעים.
Не
все
люди
рождаются
плохими.
מזמן,
היא
מתה
די
מזמן
Давным-давно,
она
умерла
довольно
давно
אביך
הוא
ימות
גם
יום
אחד.
Твой
отец
тоже
умрёт
когда-нибудь.
לא,
גן
העדן
לא
קיים,
Нет,
рая
на
земле
нет,
אולי
קיימת
ארץ
חדשה.
Может
быть,
есть
новая
земля.
יש
לי
אישה,
זאת
אמא
שלך...
У
меня
есть
жена,
это
твоя
мама...
גשם
כבר
יורד
וזה
חורף
Дождь
уже
идёт,
и
это
зима,
פעם
זה
הכל
היה
ורוד,
Когда-то
всё
было
розовым,
שב
ילד,
שב
למה
להתרפק
Садись,
дитя,
садись,
зачем
тосковать
משהו
חורק
בזיכרון.
Что-то
скрипит
в
памяти.
מביט
מבעד
לשלטים,
Смотрю
сквозь
знаки,
עיניים
יש
כדי
להסתכל.
Глаза
есть,
чтобы
смотреть.
תגיד
שואל
אותי
האם,
Скажи,
спрашивает
меня
ли,
ли,
האם
יתנו
לנו
בכלל
להיכנס.
Впустят
ли
нас
вообще.
חברים
למן
מסע
כזה
בחורף
כבר
חסר
לי,
С
попутчиками
по
такому
зимнему
путешествию
мне
уже
не
хватает,
אבי
ישן,
זקן
ומסתגר.
Отец
спит,
постарел
и
замкнулся.
איתו
הלכתי
דרך
העיניים
שכבר
אין
לי
С
ним
я
прошёл
путь
через
глаза,
которых
у
меня
уже
нет
עכשיו
ילדי
שלי
איתי
הולך.
Теперь
со
мной
идёт
мой
ребёнок.
מביט
מבעד
לזגוגית,
Смотрю
в
окно,
יש
לנו
ארץ
- למה
עוד
אחת?
У
нас
есть
земля
- зачем
ещё
одна?
בחוץ
שקיעה
של
יום
שני,
На
улице
закат
понедельника,
בפנים
אני
והוא
כמו
איש
אחד.
Внутри
я
и
он
- как
один
человек.
יש
לי
אישה,
זאת
אמא
שלך
У
меня
есть
жена,
это
твоя
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, פלדמן גיל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.