Paroles et traduction Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גבר הולך לאיבוד
Man Gets Lost
גבר
הולך
לאיבוד
דרך
מרפסת,
A
man
gets
lost
through
a
balcony,
בין
שיחי
השרך.
Among
the
fern
bushes.
הוא
מתנדנד
כשהרוח
נכנסת.
He
swings
as
the
wind
enters.
הוא
נעזב,
He
is
abandoned,
הוא
נושר
בסתיו,
He
falls
in
the
autumn,
אל
תהיי
כועסת,
Don't
be
angry,
תבואי
אליו
לפעמים,
Come
to
him
sometimes,
הוא
נרגע
כשאת
פה.
He
calms
down
when
you
are
here.
יש
לו
דרכים
משונות,
He
has
strange
ways,
את
אוהבת
אותו
You
love
him
גבר
עוזב
לפעמים
דרך
מרפסת,
A
man
sometimes
leaves
through
a
balcony,
מזמזם
שיר
ישן,
Humming
an
old
song,
נפצע
בעורפו
מעץ
השסק,
Injured
on
the
back
of
his
head
from
the
damson
tree,
נצבט
בשושן,
Pinched
by
the
lily,
בוץ
דבק
בעקביו,
אל
תהיי
כועסת,
Mud
sticks
to
his
heels,
don't
be
angry,
הוא
בא
אלייך
לפעמים,
He
comes
to
you
sometimes,
את
נרגעת
כשהוא
מלטף,
You
calm
down
when
he
caresses,
יש
לו
דרכים
משונות,
He
has
strange
ways,
לומר
לך
שהוא
אוהב
To
tell
you
he
loves
יש
לפעמים
שריק
על
המרפסת,
Sometimes
there
is
a
whistle
on
the
balcony,
כמו
יום
שבת,
Like
a
Sabbath
day,
ורוח
דרומית
בשקט
נכנסת,
And
the
southern
wind
quietly
enters,
את
חושבת
עליו,
You
think
about
him,
וחתול
בעשב,
בורח
זנב...
And
a
cat
in
the
grass,
tail
fleeing...
שיבוא
אלייך
פתאום,
He
will
come
to
you
suddenly,
ישתוק,
ילטף,
Keep
quiet,
caress,
יש
לו
דרכים
משונות,
He
has
strange
ways,
לומר
לך
שהוא
אוהב
To
tell
you
he
loves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadav Biton, Shlomo Artzi, Harel Amit
Album
השירים 1
date de sortie
02-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.