Paroles et traduction Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד
גבר
הולך
לאיבוד
דרך
מרפסת,
Человек
теряется
через
балкон,
בין
שיחי
השרך.
Среди
кустов
папоротника.
הוא
מתנדנד
כשהרוח
נכנסת.
Он
качается,
когда
входит
ветер.
הוא
נושר
בסתיו,
Он
падает
осенью,
תבואי
אליו
לפעמים,
Приходи
к
нему
иногда,
הוא
נרגע
כשאת
פה.
Он
успокоился,
пока
ты
здесь.
יש
לו
דרכים
משונות,
У
него
странные
способы,
את
אוהבת
אותו
Ты
любишь
его
גבר
עוזב
לפעמים
דרך
מרפסת,
Мужчина
иногда
уходит
через
балкон,
מזמזם
שיר
ישן,
Напевая
старую
песню,
נפצע
בעורפו
מעץ
השסק,
Ранен
в
затылок
из
мушмулы,
נצבט
בשושן,
Зажатый
в
Лилии,
בוץ
דבק
בעקביו,
אל
תהיי
כועסת,
Грязь
прилипает
к
пяткам,
не
злись,
הוא
בא
אלייך
לפעמים,
Он
иногда
приходит
к
тебе,
את
נרגעת
כשהוא
מלטף,
Вы
расслабляетесь,
когда
он
гладит,
יש
לו
דרכים
משונות,
У
него
странные
способы,
לומר
לך
שהוא
אוהב
Сказать
вам,
что
он
любит
יש
לפעמים
שריק
על
המרפסת,
Иногда
на
крыльце
есть
свисток,
כמו
יום
שבת,
Как
суббота,
ורוח
דרומית
בשקט
נכנסת,
И
южный
ветер
тихо
входит,
את
חושבת
עליו,
Ты
думаешь
о
нем,
וחתול
בעשב,
בורח
זנב...
И
кошка
в
траве,
хвост
убегает...
שיבוא
אלייך
פתאום,
Чтобы
он
пришел
к
тебе
внезапно,
ישתוק,
ילטף,
Заткнись,
ласкай,
יש
לו
דרכים
משונות,
У
него
странные
способы,
לומר
לך
שהוא
אוהב
Сказать
вам,
что
он
любит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadav Biton, Shlomo Artzi, Harel Amit
Album
השירים 1
date de sortie
02-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.