Paroles et traduction Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גבר הולך לאיבוד
Мужчина теряется
גבר
הולך
לאיבוד
דרך
מרפסת,
Мужчина
теряется,
уходит
через
балкон,
בין
שיחי
השרך.
Между
папоротников
кустами.
הוא
מתנדנד
כשהרוח
נכנסת.
Он
качается,
когда
ветер
врывается.
הוא
נושר
בסתיו,
Он
опадает
осенью,
אל
תהיי
כועסת,
Не
сердись,
תבואי
אליו
לפעמים,
Приходи
ко
мне
иногда,
הוא
נרגע
כשאת
פה.
Я
успокаиваюсь,
когда
ты
рядом.
יש
לו
דרכים
משונות,
У
меня
странные
пути,
את
אוהבת
אותו
Ты
любишь
меня.
גבר
עוזב
לפעמים
דרך
מרפסת,
Мужчина
уходит
иногда
через
балкон,
מזמזם
שיר
ישן,
Напевая
старую
песню,
נפצע
בעורפו
מעץ
השסק,
Ранит
затылок
о
ветку
мушмулы,
נצבט
בשושן,
Уколет
палец
о
лилию,
בוץ
דבק
בעקביו,
אל
תהיי
כועסת,
Грязь
липнет
к
пяткам,
не
сердись,
הוא
בא
אלייך
לפעמים,
Я
прихожу
к
тебе
иногда,
את
נרגעת
כשהוא
מלטף,
Ты
успокаиваешься,
когда
я
ласкаю
тебя,
יש
לו
דרכים
משונות,
У
меня
странные
пути,
לומר
לך
שהוא
אוהב
Сказать
тебе,
что
я
люблю.
יש
לפעמים
שריק
על
המרפסת,
Бывает
иногда
свист
на
балконе,
כמו
יום
שבת,
Как
в
субботу,
ורוח
דרומית
בשקט
נכנסת,
И
южный
ветер
тихонько
врывается,
את
חושבת
עליו,
Ты
думаешь
обо
мне,
וחתול
בעשב,
בורח
זנב...
И
кот
в
траве,
убегает,
хвост
трубой...
שיבוא
אלייך
פתאום,
Чтобы
я
пришел
к
тебе
внезапно,
ישתוק,
ילטף,
Промолчал,
приласкал,
יש
לו
דרכים
משונות,
У
меня
странные
пути,
לומר
לך
שהוא
אוהב
Сказать
тебе,
что
я
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadav Biton, Shlomo Artzi, Harel Amit
Album
השירים 1
date de sortie
02-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.