Paroles et traduction Shlomo Artzi - הרדיו הישן
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ונשארתי
אצלך
And
I
stayed
with
you
כשהיית
לבושה
While
you
were
dressed
בבגדים
של
כלה
מוכנה
In
the
garments
of
a
ready
bride
עוד
מעט
ואלך
I
shall
soon
depart
את
ודאי
מרגישה
You
must
be
feeling
it
לא
אשאיר
סימן.
I'll
leave
no
trace.
גם
אבי
התאהב
My
father
too
fell
in
love
פעם
אחת
באחת
Once
upon
a
time
ועכשיו
הוא
זקן
עדין
And
now
he
is
an
elderly
gentleman
וברדיו
רועד
הזמר
כשהוא
שר
And
on
the
radio
the
singer
trembles
as
he
sings
על
חיים
ורודים
About
rosy
lives
אל
תכבי
את
הרדיו
הישן
Do
not
turn
off
the
old
radio
אל
תרדמי
לפני
שאישן
Do
not
fall
asleep
before
I
do
אל
תכבי
את
האור
לפני
Do
not
turn
off
the
light
before
שנקשיב
לו
עוד.
We
listen
a
little
longer.
עובר
עוד
שיר
ברדיו
הישן
Another
song
plays
on
the
old
radio
אני
משאיר
אותך
ועף
לשם
I
bid
you
farewell
and
fly
away
רק
תקווי
שעוד
אחזור
שעוד
אחזור.
Only
hope
that
I
return,
that
I
return.
לא
אומרת
לי
כלום
תישאר
או
תלך
Stay
or
leave,
it's
all
the
same
to
me
לא
אומרת
אמת
גדולה
Your
speech
is
not
true
והרדיו
ממול
כל
הלילה
דולק
And
the
radio
across
the
street
glows
all
night
וברק
בחלון
שלה.
And
lightning
in
her
window.
ושומעים
שיר
עלוב
ובכל
זאת
מוכר
And
we
hear
a
wretched
song,
yet
nevertheless
familiar
מי
זה
שר
זה
אני
או
הוא
Who
is
this
singing,
me
or
him
עקרונות,
זכרונות
אינם
העיקר,
Principles,
memories
are
not
the
main
thing
מה
שנשאר
סך
הכל
לא
כלום
All
that
remains
is
worthless
אל
תכבי
את
הרדיו
הישן...
Do
not
turn
off
the
old
radio...
במרתף
הישן
In
the
old
cellar
באמצע
העיר
In
the
middle
of
the
city
במקום
העגול
הסדוק
In
that
round,
cracked
place
זוג
אחד
עוד
נשאר
One
couple
yet
remains
מאותם
הימים
From
those
days
ולנצח
הם
ירקדו.
And
they
will
dance
forever.
אבל
פה
זה
לא
שם,
But
here
is
not
there
פה
בורחים
ממתיקות
Here
we
flee
from
sweetness
מוכרחים
כי
הכל
כבר
נגמר
We
are
forced
to,
because
everything
is
over
פה
ברדיו
הישן
Here
on
the
old
radio
שר
זמר
קול
סדוק
A
singer
with
a
cracked
voice
sings
ונצחי
טוב,
הוא
רק
זמר.
And
eternal
good,
he
is
just
a
singer.
אל
תכבי
את
הרדיו
הישן...
Do
not
turn
off
the
old
radio...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, פלדמן גיל, ישראל מאיר, סינגולדה אבי, עין הבר ניצן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.