שלמה ארצי - הרדופים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction שלמה ארצי - הרדופים




הרדופים
The Haunted
לא נפרח כבר פעמיים, והרוח על המים,
We will not blossom twice, and the wind on the waters,
יפזר דממה צוננת על פנינו החיוורות
Will spread icy silence on our pale faces.
שמה בין איבי הנחל, בשעה אחת נשכחת,
There, amongst the rushes of the stream, at a forgotten hour,
זכרונות אזוב שלנו מתרפקים על הקירות.
Our hyssop memories yearn on the walls.
בלי תוגה, כפופי צמרת, בלוריות שיבה נבדרת
Without sadness, stooped of crown, graying hair, scattered
באשר יפות התואר, בין שריקות העדרים.
Where the beautiful pass, amidst the whistling of herds.
תפנוקי גוון ירטיטו, בלכתן לרחוץ בזרם
Daintiness of hue will tremble, on going to bathe in the stream
נכלמים נשפיל עיננו, אל המים הקרירים.
Ashamed, we will lower our eyes to the cool waters.
לא נוסיפה עוד לנוע, משתאים נביט ברוח
We will cease to move, in awe, we will gaze at the wind,
איך הוא יחד עם המים, מפרקים את הסלעים.
How it, together with the waters, breaks apart the rocks.
תאנה חנטה פגיה, והנשר היגע -
A fig tree bore an unripe fig, and the weary eagle -
אל קינו חזר בחושך מדרכי האלוהים.
Returned to its nest in the dark from the ways of God.
הרדופים שלי, כמוני, וכמוך שכל ימייך,
My haunted one, like me, and like you, all your days,
את פרחי האור שלנו את פיזרת לכל רועה.
You scattered our flowers of light to every shepherd.
לא עופות מרום אנחנו, ואל גובה השמיים,
We are not birds of the sky, and to the height of the heavens,
גם אתם, גם אנוכי - לא נגיע כנראה.
Neither you, nor I - will ever reach it, it seems.
רק בהר על קו הרכס מישהו מוסיף ללכת,
Only on a mountain on a ridge, someone continues to walk,
מן הואדי והאבן, לרכסים, אל הרוחות.
From the wadi and the stone, to the ridges, to the winds.
עד אשר בכסות הערב, יחזור נוגה אלייך,
Until, in the twilight, the glow will return to you,
עם פכפוך פלגים, עם רחש הרדופים ליד החוף.
With the журчание потоков, with the whisper of the haunted by the shore.





Writer(s): ארצי שלמה, גזית רביב, יונתן נתן ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.