Shlomo Artzi - היא לא יודעת מה עובר עליי - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shlomo Artzi - היא לא יודעת מה עובר עליי




היא לא יודעת מה עובר עליי
Она не знает, что со мной происходит
עכשיו מרגיש כאילו לא יודע כלום
Сейчас я чувствую, будто ничего не знаю
עכשיו אני מחיש את צעדיי
Сейчас я ускоряю шаги
היא מסתכלת בחלון
Она смотрит в окно
רואה אותי עובר בחוץ
Видит, как я прохожу мимо
היא לא יודעת מה עובר עליי
Она не знает, что со мной происходит
בתוך עינייה הכחולות
В её голубых глазах
ירח חם תלוי
Висит тёплая луна
עכשיו היא עצובה כמוני
Сейчас она грустит, как и я
בוודאי
Наверняка
היא מוציאה את בגדיי
Она достаёт мою одежду
אוכלת לבדה ת'תות
Ест клубнику в одиночестве
היא לא יודעת מה עובר עליי
Она не знает, что со мной происходит
אמנם אין אהבה שאין לה סוף
Конечно, нет любви, которой нет конца
אבל הסוף הזה נראה לי מקולל
Но этот конец кажется мне проклятым
הולך בין האנשים ברחוב צועק או או או או או
Иду среди людей на улице, кричу о-о-о-о-о
תגידו לה
Скажите ей
עכשיו אני ממשיך כאילו
Сейчас я продолжаю, как будто
לא הכול אבוד
Не всё потеряно
זה זז בבטן
Это копошится в животе
והורס את לילותיי
И разрушает мои ночи
אני חושב שהשהאהבה שלי איתה
Я думаю, что моя любовь к ней
זה הדבר הכי חשוב
Это самое важное
היא לא יודעת מה עובר עליי
Она не знает, что со мной происходит
אמנם אין אהבה שאין לה סוף
Конечно, нет любви, которой нет конца
אבל הסוף הזה נראה לי מקולל
Но этот конец кажется мне проклятым
הולך בין אנשים ברחוב
Иду среди людей на улице
צועק או או או או או או
Кричу о-о-о-о-о-о
תגידו לה
Скажите ей
כשהיא נסועת אני נשאר
Когда она уезжает, я остаюсь
לא זז מכאן אף פעם
Никогда не двигаюсь с места
הולך בעיר ומתפתל
Хожу по городу и корчусь
מגעגועיי
От тоски
חוזר לחדר ונגמר
Возвращаюсь в комнату и конец
כותב שירים ושר אותם
Пишу песни и пою их
היא לא יודעת מה עובר עליי
Она не знает, что со мной происходит
אמנם אין אהבה שאין לה סוף
Конечно, нет любви, которой нет конца
אבל הסוף הזה נראה לי מקולל
Но этот конец кажется мне проклятым
הולך בין אנשים ברחוב
Иду среди людей на улице
צועק או או או או או או
Кричу о-о-о-о-о-о
תגידו לה
Скажите ей





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.