שלמה ארצי - Laazazel Eich Lo Yadati (Damn! How I Didn't Know) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction שלמה ארצי - Laazazel Eich Lo Yadati (Damn! How I Didn't Know)




Laazazel Eich Lo Yadati (Damn! How I Didn't Know)
К чёрту, как я не знал? (Laazazel Eich Lo Yadati)
לעזאזל איך לא ידעתי?
К чёрту, как я не знал?
להביט ישר לתוך השמש
Смотреть прямо на солнце,
לשמור על האישה שאהבתי
Беречь женщину, которую любил,
גם אחרי לילה אחד
Даже после одной ночи.
הייתי מת מסקרנות כבר
Я бы умер от любопытства,
לדעת כל סוף של סיפור כבר
Узнать каждый конец истории.
על זה היית אז אומר:
Ты тогда говорила:
"חכה בסבלנות בצד"
"Жди терпеливо в стороне".
לעזאזל, עולם פוליטי
К чёрту, мир политики,
אמרת לי כשלא ראיתי
Ты говорила мне, когда я не видел
אכזריות בלתי נסבלת
Невыносимой жестокости.
טיפש צוחק בזמן הסוף
Глупец смеется в конце.
לא, לא תהיה שוב פעם אחרת
Нет, второго шанса не будет,
לחשת לי באמצע סרט
Шептала ты мне посреди фильма.
"נשים יעשו לך צרות
"Женщины принесут тебе неприятности,
גברים לא יעשו חשבון"
Мужчины не будут считаться".
אז לפעמים אתה חסר לי
Иногда ты мне не хватаешь,
אהוב לרגע או לשניים
Любимая на мгновение или два.
ולפעמים כשאתה מדבר איתי
И иногда, когда ты говоришь со мной
באמצע לילה בלי כוכב
Посреди ночи без звёзд,
אני אוהב כשאתה אומר לי
Я люблю, когда ты говоришь мне:
איתך באש איתך במים
С тобой в огне, с тобой в воде.
בוא נחזיק את האהבה בכוח
Давай удержим любовь силой,
כדי שאף פעם לא תברח
Чтобы она никогда не убежала.
לעזאזל, איך לא ידעתי?
К чёрту, как я не знал?
על מה נלחמתי בך כמו ילד?
За что я боролся с тобой, как ребёнок?
בשדה התעופה נרדמתי
В аэропорту я заснул
ברעש של המטוסים
Под шум самолётов.
המלחמה של הפנאטים
Война фанатиков
הרגה לנו את כל השקט
Убила всю нашу тишину.
על זה היית אז אומר:
Ты тогда говорила:
"אם תלחם בסוף תפסיד"
"Если будешь бороться, в конце концов проиграешь".
אז לפעמים אתה חסר לי
Иногда ты мне не хватаешь,
אהוב לרגע או לשניים
Любимая на мгновение или два.
ולפעמים כשאתה מדבר איתי
И иногда, когда ты говоришь со мной
באמצע לילה בלי כוכב
Посреди ночи без звёзд,
אני אוהב כשאתה אומר לי
Я люблю, когда ты говоришь мне:
איתך באש איתך במים
С тобой в огне, с тобой в воде.
בוא נחזיק את האהבה בכוח
Давай удержим любовь силой,
כדי שאף פעם לא תברח
Чтобы она никогда не убежала.
לעזאזל איך לא ידעתי?
К чёрту, как я не знал?
לתקן ת'פנצ'ר כשנתקעתי
Починить прокол, когда застрял.
שוב התיישבתי מול השמש
Я снова сел напротив солнца,
מביט בעיניי האנשים
Смотрю в глаза людей.
האם לעצור, האם ללכת?
Остановиться или идти?
לעזאזל, שוב לא ידעתי
К чёрту, я снова не знал.
פתאום שמעתי אותך אומר:
Вдруг я услышал, как ты говоришь:
"אל תתייאש פשוט תמשיך"
"Не отчаивайся, просто продолжай".
אז לפעמים אתה חסר לי
Иногда ты мне не хватаешь,
אהוב לרגע או לשניים
Любимая на мгновение или два.
ולפעמים כשאתה מדבר איתי
И иногда, когда ты говоришь со мной
באמצע לילה בלי כוכב
Посреди ночи без звёзд,
אני אוהב כשאתה אומר לי
Я люблю, когда ты говоришь мне:
איתך באש איתך במים
С тобой в огне, с тобой в воде.
בוא נחזיק את האהבה בכוח
Давай удержим любовь силой,
כדי שאף פעם לא תברח
Чтобы она никогда не убежала.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.