Paroles et traduction Shlomo Artzi - שפויים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
וכמה
נשאר
לך
בכיס?
שאל
אותי
שכטר,
ולא
עניתי
«Сколько
у
тебя
осталось
в
кармане?»
— спросил
меня
Шектер,
а
я
не
ответил.
ואחר
כך
הוא
נסע
לחפש
את
עצמו
שם,
בדרכים
А
потом
он
поехал
искать
себя
там,
на
дорогах.
ויום
אחד
כשהופענו
במילואים,
פתאום
ראיתי
И
однажды,
когда
мы
выступали
в
резерве,
я
вдруг
увидел,
איך
הוא
שר
במזרחית
Как
он
поет
на
восточном
наречии
עם
חיילים
שמחים
С
веселыми
солдатами.
שים
לך
בחדר
אמר,
גיטרה
ותנ"ך
«Положи
в
своей
комнате»,
— сказал
он,
— «гитару
и
Библию».
זה
ישאיר
אותך
תמיד
מאוזן
ומאונך
Это
всегда
будет
держать
тебя
в
равновесии.
אל
הכפרים
אמר
ניסע,
נמצא
שלווה
של
אלוהים
«В
деревни
поедем»,
— сказал,
— «найдем
божественный
покой».
לא
היה
לנו
מוצא
У
нас
не
было
выхода.
הרי
רצינו
להישאר
שפויים
Ведь
мы
хотели
остаться
в
здравом
уме.
אני
יכול
כבר
להסתכל
על
הכל
מרחוק
Я
уже
могу
смотреть
на
все
со
стороны.
מי
נשאר
שפוי
יותר,
ומי
נשאר
פחות
Кто
остался
более
здравомыслящим,
а
кто
— менее.
אני
מרים
ראש
לפעמים,
ושומע
שיר
אהבה
בספרדית
Я
иногда
поднимаю
голову
и
слышу
песню
о
любви
на
испанском,
או
נכנס
לאיזו
חנות
ממתקים
באיזו
עיר
Или
захожу
в
какой-нибудь
магазинчик
сладостей
в
каком-нибудь
городе
ואומר
למוכרת
הקטנה
כשנפרדים
И
говорю
молоденькой
продавщице
на
прощание:
מותק
העיקר
תחזיקי
מעמד
«Дорогая,
главное
— держись».
העיקר
שנשאר
כאן
איכשהו
Главное,
чтобы
мы
каким-то
образом
остались
здесь
וכמה
נשאר
לך
בכיס?
שאל
אותי
שכטר,
אז
הלוותי
לו
אלף
«Сколько
у
тебя
осталось
в
кармане?»
— спросил
меня
Шектер,
тогда
я
одолжил
ему
тысячу.
והוא
בזבז
אותם
על
אישה
וחומרים
И
он
потратил
их
на
женщину
и
всякую
ерунду.
ובשביל
להישאר
שפוי
אני
כותב
לך
עוד
מכתב
אחד
מאלה
А
чтобы
оставаться
в
здравом
уме,
я
пишу
тебе
еще
одно
из
тех
писем,
שאתה
כותב
רק
כשאתה
אוהב
Которые
пишешь,
только
когда
любишь,
רק
כשאתה
צעיר
Только
когда
молод.
ובחדר
ישן
לו
איש
קטן
מנשואיי
הראשונים
И
в
комнате
мирно
спит
маленький
человечек
от
моего
первого
брака.
אני
מביט
בו
ובדם
זורמת
אליו
האהבה
שלי
Я
смотрю
на
него,
и
кровь
моя
наполняется
любовью
к
нему.
וכשהוא
מנגן
ושר
ראפ
טוב
ומה
נעים
И
когда
он
играет
и
поет
рэп,
так
хорошо
и
приятно,
אני
אומר
לו
בן
יקר
(בן
יקר)
Я
говорю
ему:
«Сынок,
(сынок)»
רק
שנישאר
שפויים
«Лишь
бы
нам
оставаться
в
здравом
уме».
ואני
יכול
כבר
להסתכל
על
הכל
מרחוק
И
я
уже
могу
смотреть
на
все
со
стороны.
מי
נשאר
שפוי
יותר,
ומי
נשאר
פחות
Кто
остался
более
здравомыслящим,
а
кто
— менее.
אני
מרים
ראש
לפעמים,
ושומע
שיר
אהבה
בספרדית
Я
иногда
поднимаю
голову
и
слышу
песню
о
любви
на
испанском,
או
נכנס
לאיזו
חנות
ממתקים
באיזו
עיר
Или
захожу
в
какой-нибудь
магазинчик
сладостей
в
каком-нибудь
городе
ואומר
למוכרת
הקטנה
כשנפרדים
И
говорю
молоденькой
продавщице
на
прощание:
(מותק)
העיקר
תחזיקי
מעמד
(Дорогая)
«Главное
— держись».
העיקר
שנשאר
כאן
איכשהו
Главное,
чтобы
мы
каким-то
образом
остались
здесь
את
שכטר
מצאו
מת
בפריז
בלי
אהבה
ובלי
כסף
Шектера
нашли
мертвым
в
Париже,
без
любви
и
без
денег.
אני
עוקף
את
המשאית
שבאה
ממולי
Я
объезжаю
грузовик,
идущий
мне
навстречу.
חושב
על
אלוהים
שנהיה
זקן
ועייף,
כי
העולם
שלו
נהיה
להיפך
Думаю
о
Боге,
который
стал
старым
и
усталым,
потому
что
его
мир
стал
противоположностью
עם
מה
שהוא
התכוון
כשהוא
ברא
אותו
Тому,
что
он
задумал,
когда
создавал
его
בשבילכם
ובשבילי
Для
вас
и
для
меня.
ובחדר
הקטן
שני
סינים
אבודים
А
в
маленькой
комнате
два
потерянных
китайца
הם
מסיידים
אותו
לבן
כמו
השמיים
של
פקין
Красят
ее
в
белый
цвет,
как
небо
Пекина.
וכבר
חודשיים
שאנחנו
לא
ביחד
תגידי
לי
מה
זה
אומר
И
уже
два
месяца
мы
не
вместе,
скажи
мне,
что
это
значит?
אני
נוסע
לצד
השני
של
העולם
לשמוע
את
פול
סיימון
שר
Я
еду
на
другой
конец
света,
чтобы
послушать,
как
поет
Пол
Саймон,
ושוב
אני
אומר
И
снова
говорю:
אני
יכול
כבר
להסתכל
על
הכל
מרחוק
Я
уже
могу
смотреть
на
все
со
стороны.
מי
נשאר
שפוי
יותר,
ומי
נשאר
פחות
Кто
остался
более
здравомыслящим,
а
кто
— менее.
אני
מרים
ראש
לפעמים,
ושומע
שיר
אהבה
בספרדית
Я
иногда
поднимаю
голову
и
слышу
песню
о
любви
на
испанском,
או
נכנס
לאיזו
חנות
ממתקים
באיזו
עיר
Или
захожу
в
какой-нибудь
магазинчик
сладостей
в
каком-нибудь
городе
ואומר
למוכרת
הקטנה
כשנפרדים
И
говорю
молоденькой
продавщице
на
прощание:
(מותק)
העיקר
תחזיקי
מעמד
(Дорогая)
«Главное
— держись».
העיקר
שנשאר
כאן
איכשהו
Главное,
чтобы
мы
каким-то
образом
остались
здесь
כן
אני
יכול
כבר
להסתכל
על
הכל
מרחוק
Да,
я
уже
могу
смотреть
на
все
со
стороны.
מי
נשאר
שפוי
יותר,
ומי
נשאר
פחות
Кто
остался
более
здравомыслящим,
а
кто
— менее.
אני
מרים
ראש
לפעמים,
ושומע
שיר
אהבה
בספרדית
Я
иногда
поднимаю
голову
и
слышу
песню
о
любви
на
испанском,
או
נכנס
לאיזו
חנות
ממתקים
באיזו
עיר
Или
захожу
в
какой-нибудь
магазинчик
сладостей
в
каком-нибудь
городе
ואומר
למוכרת
הקטנה
כשנפרדים
И
говорю
молоденькой
продавщице
на
прощание:
(מותק)
העיקר
תחזיקי
מעמד
(Дорогая)
«Главное
— держись».
העיקר
שנשאר
כאן
איכשהו
Главное,
чтобы
мы
каким-то
образом
остались
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): להב לואיס, ארצי שלמה, סינגולדה אבי, ארצי בן
Album
שפויים
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.