Shlomo Artzi - במטוס סילון - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shlomo Artzi - במטוס סילון




במטוס סילון
В реактивном самолете
לארצות הברית
В Соединенные Штаты
רק עם דיילת וענן
Только с стюардессой и облаком
שתי דקות לנחות
Две минуты, чтобы приземлиться
שתי דקות להמריא
Две минуты, чтобы снять
ובין שני אלה יש עוד זמן
И между этими двумя есть больше времени
אז אני פונה לפתע
Поэтому я внезапно поворачиваюсь
לדיילת, ואומר לה
Стюардессе и сказать ей
יש לי שאלה אחת להעביר
У меня есть один вопрос, чтобы передать
אם אפשר לחיות למטה
Если можно жить вниз
כאילו זה למעלה?
Как это наверху?
הרי היא ציפור שחיה באוויר
Ведь это птица, которая живет в воздухе
שתי עיניה מחייכות
Оба ее глаза улыбаются
שאלה של השקפה
Вопрос перспективы
אם חיים יותר נכון
Если жизнь правильнее
אז לא משנה איפה!
Так что неважно, где!
במטוס סילון
В реактивном самолете
בשיחה מקרית
В случайном разговоре
רק עם דיילת וענן
Только с стюардессой и облаком
שתי דקות לנחות
Две минуты, чтобы приземлиться
שתי דקות להמריא
Две минуты, чтобы снять
באמצע מפזר שינה
Средний спальный диффузор
ונרדם פשוט לקראת ה
И засыпает просто к
נחיתה ההיא למטה
Эта посадка вниз
מהרהר קצת בדבריה אם נכון
Немного обдумывая ее слова, если это правда
שאפשר לחיות למעלה
Что можно жить наверху
כאילו זה למטה
Как будто это вниз
אז למה חגורות הביטחון?
Так почему ремни безопасности?
שתי עיניה, מרגיעות
Оба ее глаза, успокаивающие
שאלה של השקפה
Вопрос перспективы
הקפה יגיע עוד מעט
Кофе скоро прибудет
עוד מעט, אז אל תפחד
Скоро, так что не бойся
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
במטוס סילון
В реактивном самолете
לקצר דרכים
Укоротить пути
ובשיחה להאריך
И в разговоре продлить
שתי דקות לנחות
Две минуты, чтобы приземлиться
שתי דקות להמריא
Две минуты, чтобы снять
הדיילת מוסיפה דברים
Стюардесса добавляет вещи
אם אתה עובר ת′לילה
Если вы проходите ночь
אז סימן שכבר עברת
Итак, знак, что вы уже прошли
את מרחק הלב מן המחר
Расстояние сердца от завтра
וחיית קצת למעלה
И вы жили немного выше
וחיית קצת למטה
И вы жили немного вниз
העיקר חיית כי בסוף תנחת
Главное, живи, что в конце приземлишься
אני מביט בה ומחייך
Я смотрю на нее и улыбаюсь
שאלה של השקפה
Вопрос перспективы
עכשיו אני יו (יודע) דע, איך
Теперь я (знаю) знаю, как
היא הציפור במעופה
Она птица в полете
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-на...
נ-נ-נ-נ-נה נ-נ-נ-נ-נה...
Н-н-н-н-н-н-н-н-н-н-на...
במטוס סילון
В реактивном самолете
לקצר דרכים
Укоротить пути
רק עם דיילת וענן
Только с стюардессой и облаком





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.