Shlomo Artzi - החיים - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shlomo Artzi - החיים - Live




החיים - Live
Жизнь - Live
החיים, הם לקחו אותי
Жизнь, она забрала меня
הם לקחו אותי
Она забрала меня
לכל מקום איתם
Повсюду с собой
בחנות התקליטים
В магазин пластинок
הם היו לי שיר קטן
Она была для меня маленькой песней
אני לא עובד
Я не работаю
רק עומד ומקשיב בשקט
Просто стою и слушаю тихо
ללו ריד מדהים
Потрясающего Лу Рида
ואחר כך זז עם יצר הנדודים
А потом двигаюсь, ведомый жаждой странствий
הנדודים
Странствий
החיים, הם לקחו אותי לכל מקום איתם
Жизнь, она забрала меня повсюду с собой
בחנות התקליטים
В магазин пластинок
הם היו לי שיר קטן
Она была для меня маленькой песней
אני עומד ומקשיב בשקט
Я стою и слушаю тихо
ללו ריד, מדהים
Потрясающего Лу Рида
ואחר כך זז עם יצר הנדודים
А потом двигаюсь, ведомый жаждой странствий
החיים, מה לעשות איתם?
Жизнь, что с ней делать?
שאלתי, לא ענית
Спросил я, ты не ответила
שחקנית נשמה שלי
Актриса моей души
את היית כל כך זמנית
Ты была такой мимолетной
בגשמים שוב הבטחתי להגיע לביקור
Под дождем я снова обещал навестить
סוף הקיץ אני עוד לא יודע כלום
В конце лета я всё ещё ничего не знаю
בייבי בייבי שם צעקתי
Детка, детка, там я кричал
החיים או החיים
Жизнь или жизнь
שם למעלה עננים
Там наверху облака
ואנחנו עניים
А мы нищие
בייבי בייבי שם צעקתי
Детка, детка, там я кричал
כשענית לי ממרחק
Когда ты ответила мне издалека
נהייתי מיליונר ליום אחד
Я стал миллионером на один день
החיים על כבישים המובילים לעיר שונה, לעיר גדולה
Жизнь на дорогах, ведущих в другой город, в большой город
בין אלפי מכוניות שם חיפשתי גאולה
Среди тысяч машин я искал там спасения
איזה שיט מושחתים שתו אותנו בקשית
Какие же продажные ублюдки высосали нас через трубочку
ורק את רצית להיות ציפור חופשית
А ты просто хотела быть свободной птицей
בייבי בייבי שם צעקתי...
Детка, детка, там я кричал...
החיים, המציאות, הסבלנות לקבל את עצמי
Жизнь, реальность, терпение принять себя
להיות אחר
Быть другим
ועוד כמה תשובות כמו תתגבר, תתגבר!
И ещё несколько ответов, вроде "возьми себя в руки, возьми себя в руки!"
אני לא נלחם רק עובר חוזר
Я не борюсь, просто прохожу мимо, возвращаюсь
אני כמו כלב על דלת ביתך שומר
Я как собака у твоей двери, охраняю
נאבק בעצמי, אבל לא נכנס יותר
Борюсь с собой, но больше не вхожу
החיים, גאונים לא לא ידעו לחיות אותם
Жизнь, гении не умели жить ею
זה גדול עלי גם כאן בתוך החדר הקטן
Это слишком для меня, даже здесь, в этой маленькой комнате
לפעמים אני מדמיין אותי מסיר את נעלי אצלך
Иногда я представляю, как снимаю у тебя обувь
ונרדם כל החיים במיטתך
И засыпаю на всю жизнь в твоей постели
בייבי בייבי שם צעקתי...
Детка, детка, там я кричал...





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.