Shlomo Artzi - הרדיו הישן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - הרדיו הישן




הרדיו הישן
Old Radio
ונשארתי אצלך
And I stayed with you
כשהיית לבושה
When you were wearing
בבגדים של כלה מוכנה
A bride's dress, ready
עוד מעט ואלך
Soon I'll leave
את ודאי מרגישה
You probably feel
לא אשאיר סימן
I won't leave a mark
גם אבי התאהב
My father fell in love, too
פעם אחת באחת
Once and for all
ועכשיו הוא זקן עדין
And now he's gently old
וברדיו רועד
Trembling in the radio
הזמר כשהוא שר
The singer when he sings
על חיים ורודים
About rosy lives
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I do
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד
We listen to it more
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you, flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור
Just hope I'll come back, I'll come back
לא אומרת לי כלום תישאר או תלך
It doesn't matter to me, stay or go
לא אומרת אמת גדולה
It doesn't tell the real truth
והרדיו ממול כל הלילה דולק
And the radio's on all night
וברק בחלון שלה
And lightning in her window
והשיר שיר עלוב ובכל זאת מוכר
And the song is a miserable song, yet familiar
מי זה שר זה אני או הוא
Who's singing it, me or him
עקרונות, זכרונות אינם העיקר
Principles, memories are not the main thing
מה שנשאר סך הכל לא כלום
What's left is nothing at all
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I do
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד
We listen to it more
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you, flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור...
Just hope I'll come back, I'll come back...
במרתף הישן
In the old basement
באמצע העיר
In the middle of the city
במקום העגול הסדוק
In the cracked, round place
זוג אחד עוד נשאר
One couple still remains
מאותם הימים
From those days
ולנצח הם ירקדו
And they'll dance forever
אבל פה זה לא שם
But this isn't that
פה בורחים ממתיקות
Here we escape from sweetness
מוכרחים כי הכל כבר נגמר
We have to because it's over
רק ברדיו הישן
Only on the old radio
שר זמר קול סדוק
A singer with a cracked voice sings
ונצחי טוב, הוא רק זמר
And eternal good, he's just a singer
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I do
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד
We listen to it more
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you, flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור
Just hope I'll come back, I'll come back
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I do
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד
We listen to it more
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you, flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור...
Just hope I'll come back, I'll come back...
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I do
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד
We listen to it more
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you, flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור...
Just hope I'll come back, I'll come back...





Writer(s): ארצי שלמה, פלדמן גיל, ישראל מאיר, סינגולדה אבי, עין הבר ניצן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.