Shlomo Artzi - חום יולי אוגוסט - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - חום יולי אוגוסט - Live




חום יולי אוגוסט - Live
Heat of July and August - Live
חום יולי אוגוסט אז היה כבד מאוד,
The heat of July and August, then it was very heavy,
שעת צהריים, הפלוגה הלכה בוואדי.
At noon, the company marched in the valley.
תרשום בספר דף, מדובר במלחמות,
Write it down, it's about wars,
תרשום פצועים שרועדים, וזה נורמלי.
Record the shivering wounded, it's normal.
הנעורים יפים, הקיץ אין סופי.
Youth is beautiful, the summer is endless.
ועקנין הגיע לפלוגה, אלוף קריית גת,
And Vaknin joined the company, the champion of Kiryat Gat,
שרף צריפים, ברח לבית גוברין,
He burnt down shacks, fled to Beit Guvrin,
המשטרה בעקבותיו, רק פה נרגע קצת.
The police after him, only here he found some peace.
את מה שאני זוכר מזה אני רושם,
What I remember from that, I write,
מרחפים באלונקות שניים בלי שם,
Two on stretchers, floating in the sky, no names,
בזמן האחרון אצלי תמונות חוזרות משם,
Lately the pictures from there keep coming back to me,
בזיכרון המעומעם שלי היום,
In the dim memory of mine today,
מסך כבד של מלחמות והזיות.
A heavy screen of wars and hallucinations.
חום יולי אוגוסט אז, איצטרובל אחד נושר
The heat of July and August, then, a pine cone falls,
מסוק נוחת, אני שוכב לבד בשטח.
A helicopter lands, I lie alone in the field.
כשהמסוק נעלם, אני פתאום רעב,
As the helicopter disappears, suddenly I'm hungry,
מת לאכול אותך בבסיס האם לנצח.
I'm dying to eat you in the base camp forever.
אני חוזר עם פס אלייך לביתך,
I come back with a scar to your house,
סוגר ת'חדר, גם אלוהים לא יכנס פה.
I lock the room, not even God will come in here.
פתאום אביך נכנס, נראה כמו בוכה,
Suddenly your father comes in, he seems to be crying,
בתעלה פלוגה שלמה חטפה אש נ"ס ב"טמפו".
An entire company received N.S. "Tempo" fire in the trench.
את מה שאני זוכר מזה אני רושם,
What I remember from that, I write,
תופס מונית חיפנית, קופץ לדיסקוטק.
I take a Haifa taxi, and rush to the disco.
זונות על הגדר אצלי בגוף רק שד בוער,
Prostitutes on the fence, only my chest is burning,
הולך לרקוד עם חיילים מתים בלב.
I start dancing with dead soldiers in my heart.
תרשום תרשום, רושם רושם.
Write, write, write, write.





Writer(s): -, שלמה ארצי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.