Paroles et traduction Shlomo Artzi - חום יולי אוגוסט (קיסריה 1988)
חום יולי אוגוסט (קיסריה 1988)
Июльская и августовская жара (Кейсария 1988)
חום
יולי
אוגוסט
אז
היה
כבד
מאוד,
Жара
тогда
в
июле
и
августе
была
тяжёлой,
שעת
צהריים,
הפלוגה
הלכה
בוואדי.
В
полдень
рота
шла
по
ущелью.
תרשום
בספר
דף,
מדובר
במלחמות,
Запиши
в
книгу,
речь
идёт
о
войнах,
תרשום
פצועים
שרועדים,
וזה
נורמלי.
Запиши
дрожащих
раненых,
это
нормально.
הנעורים
יפים,
הקיץ
אין
סופי.
Юность
прекрасна,
лето
бесконечно.
ועקנין
הגיע
לפלוגה,
אלוף
קריית
גת,
А
Векинин
пришёл
в
роту,
чемпион
Кирьят-Гата,
שרף
צריפים,
ברח
לבית
גוברין,
Сжёг
хижины,
сбежал
в
Бейт-Гуврин,
המשטרה
בעקבותיו,
רק
פה
נרגע
קצת.
И
только
тут
полиция
за
ним
угомонилась.
את
מה
שאני
זוכר
מזה
אני
רושם,
Что
помню,
то
записываю,
מרחפים
באלונקות
שניים
בלי
שם,
На
носилках
витают
два
без
имени,
בזמן
האחרון
אצלי
תמונות
חוזרות
משם,
В
последнее
время
у
меня
в
голове
всплывают
картины
оттуда,
בזיכרון
המעומעם
שלי
היום,
В
моих
помутнённых
воспоминаниях,
מסך
כבד
של
מלחמות
והזיות.
Тяжёлый
занавес
войн
и
галлюцинаций.
חום
יולי
אוגוסט
אז,
איצטרובל
אחד
נושר
Июльская
и
августовская
жара,
падает
шишка,
מסוק
נוחת,
אני
שוכב
לבד
בשטח.
Садится
вертолёт,
я
один
лежу
на
земле.
כשהמסוק
נעלם,
אני
פתאום
רעב,
Когда
вертолёт
исчезает,
я
внезапно
проголодался,
מת
לאכול
אותך
בבסיס
האם
לנצח.
Готов
есть
тебя
вечно
на
военной
базе.
אני
חוזר
עם
פס
אלייך
לביתך,
Я
возвращаюсь
с
повязкой
в
твой
дом,
סוגר
ת'חדר,
גם
אלוהים
לא
יכנס
פה.
Закрываю
дверь,
даже
Бог
не
войдёт
сюда.
פתאום
אביך
נכנס,
נראה
כמו
בוכה,
Внезапно
входит
твой
отец,
похоже,
плача,
בתעלה
פלוגה
שלמה
חטפה
אש
נ"ס
ב"טמפו".
В
канаве
целая
рота
попала
под
огонь
СПГ
ПТУР.
את
מה
שאני
זוכר
מזה
אני
רושם,
Что
помню,
то
записываю,
תופס
מונית
חיפנית,
קופץ
לדיסקוטק.
Сажусь
в
хайфское
такси,
еду
в
дискотеку.
זונות
על
הגדר
אצלי
בגוף
רק
שד
בוער,
Проститутки
у
забора,
у
меня
в
теле
только
страсть,
הולך
לרקוד
עם
חיילים
מתים
בלב.
Иду
танцевать
с
погибшими
солдатами
в
душе.
תרשום
תרשום,
רושם
רושם.
Записывай,
записывай,
записываю,
записываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.