Paroles et traduction Shlomo Artzi - כל אחד והסיפור שלו - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כל אחד והסיפור שלו - Live
Everyone and Their Own Story - Live
עדי
ראיה
סיפרו
שראו,
Eyewitnesses
reported
seeing,
את
המטוס
שלה
חולף
בשמיים
מעל
תל
אביב,
Your
airplane
passing
in
the
skies
over
Tel
Aviv,
אבל
אף
אחד
לא
ראה
אותי,
But
no
one
saw
me,
יושב
בשדה,
מול
בסיס
חיל
האוויר.
Sitting
in
the
field,
opposite
the
Air
Force
base.
וכמויות
האהבה
שנתתי
לה,
לא
תקבל
מאף
אחד,
And
the
amount
of
love
I
gave
you,
you
won't
get
from
anyone
else,
אפילו
בניו
יורק.
Even
in
New
York.
אחר
כך
נסעתי
לקנות
פרחים
לשבת,
Afterwards
I
went
to
buy
flowers
for
Shabbat,
מהילד
הקטן
שברמזור.
From
the
little
boy
at
the
traffic
light.
אני
יודע
שנסעה
לחפש
שם
את
עצמה,
I
know
you
went
there
to
search
for
yourself,
לא
היה
לה
חשוב
לגלות
את
כל
היקום,
It
wasn't
important
for
you
to
discover
the
entire
universe,
ובערב
כששאלו
אותי
אנשים
לשלומה,
And
in
the
evening
when
people
asked
me
how
you
were,
לא,
לא
סיפרתי
להם
כלום.
No,
I
didn't
tell
them
anything.
אני
בטוח
שהאהבה
נמצאת
עוד
איפשהו
שם,
I'm
sure
that
love
is
still
out
there
somewhere,
היא
אהבה
את
ליאונרד
כהן
כבר
בהתחלה,
You
loved
Leonard
Cohen
right
from
the
start,
רק
צעירים
מכורים
לאהבה
כזאת,
Only
young
people
are
addicted
to
love
like
that,
כשהם
יוצאים
לרקוד
דאנס,
בדיסקוטקים
של
הלילה.
When
they
go
out
dance,
at
night
clubs.
אז
תרקדו,
תרקדו,
את
השיר
שלי
עליה,
So
dance,
dance,
my
song
about
her,
כל
אחד
והסיפור
שלו,
Everyone
and
their
own
story,
תסתכלו
תסתכלו,
למעלה
מי
יודע,
Look,
look,
up
who
knows,
למטה
יש
תמיד
כאב
גדול.
Below
there's
always
great
pain.
עדי
ראיה
סיפרו
שראו
אותי
יוצא
מהבית,
Eyewitnesses
reported
seeing
me
leaving
the
house,
מרכיב
משקפיים,
מגיע
לעיר.
Putting
on
glasses,
getting
to
the
city.
אבל
אחד
לא
ראה
אותי
יושב
מזמין
קפה,
But
no
one
saw
me
sitting
ordering
coffee,
ומת
אליה
מגעגועים.
And
dying
for
her
with
longing.
וכמויות
האהבה
שנתתי
לה,
לא
תקבל
מאף
אחד,
כולם
נראו
שבעים,
And
the
amount
of
love
I
gave
you,
you
won't
get
from
anyone
else,
everyone
seemed
full,
אחר
כך
הקשבתי
ברדיו,
לשיר
שאהבה,
Afterwards
I
listened
on
the
radio,
to
a
song
she
loved,
שיר
שכוח
אל
משנות
השבעים.
A
long-forgotten
song
from
the
seventies.
אני
יודע
שהיו
לה
דעות
על
החיים,
I
know
she
had
opinions
about
life,
לא
היה
לה
חשוב
להביע
אותן,
היא
לא
תפסה
מקום,
It
wasn't
important
for
her
to
express
them,
she
didn't
take
up
space,
אני
זוכר
שצעקתי
אז,
צעקה
שלא
שומעים,
I
remember
then
I
shouted,
a
shout
that
no
one
hears,
כל
אחד
והסיפור
שלו.
Everyone
and
their
own
story.
אני
בטוח
שהאהבה
נמצאת
עוד
איפשהו
שם,
I'm
sure
that
love
is
still
out
there
somewhere,
היא
אהבה
את
ליאונרד
כהן
כבר
בהתחלה,
You
loved
Leonard
Cohen
right
from
the
start,
רק
צעירים
מכורים
לאהבה
כזאת,
Only
young
people
are
addicted
to
love
like
that,
כשהם
יוצאים
לרקוד
דאנס,
בדיסקוטקים
של
הלילה.
When
they
go
out
dance,
at
night
clubs.
אז
תרקדו,
תרקדו,
את
השיר
שלי
עליה,
So
dance,
dance,
my
song
about
her,
כל
אחד
והסיפור
שלו,
Everyone
and
their
own
story,
תסתכלו
תסתכלו,
למעלה
מי
יודע,
Look,
look,
up
who
knows,
למטה
יש
תמיד
כאב
גדול.
Below
there's
always
great
pain.
עדי
ראיה
סיפרו
שראו,
Eyewitnesses
reported
seeing,
את
המטוס
שלה
חולף
בשמיים
מעל
תל
אביב,
Your
airplane
passing
in
the
skies
over
Tel
Aviv,
אבל
אף
אחד
לא
ראה
אותי,
But
no
one
saw
me,
יושב
בשדה,
מול
בסיס
חיל
האוויר.
Sitting
in
the
field,
opposite
the
Air
Force
base.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, פלדמן גיל, סינגולדה אבי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.