Shlomo Artzi - מעבר לנהר - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shlomo Artzi - מעבר לנהר




מעבר לנהר
По ту сторону реки
אם יום אחד אתה תחזור,
Если однажды ты вернешься,
ביום כיפור או חג שבועות,
В Йом Кипур или в Шавуот,
אני שומר את החגור,
Я храню этот ремень,
מה שנשאר ממך.
То, что осталось от тебя.
הולכים הולכים במדים ומדברים,
Идут, идут в форме и говорят,
עזבה אותי ברגילה הראשונה,
Бросила меня на первой же увольнительной,
שני חיילים, אחד מלא שירים,
Два солдата, один полон песен,
אחד חייו בסכנה.
Жизнь другого в опасности.
מרוב יאוש,
От отчаяния,
את המשקפת מכוון, מביט מעבר לנהר.
Навожу бинокль, смотрю по ту сторону реки.
והכל ממשיך הכל ממשיך
И всё продолжается, всё продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
יש שיבושים והכל ממשיך,
Есть помехи, и всё продолжается,
ואתה מעבר לנהר.
А ты по ту сторону реки.
זה מקום שעוד לא הייתי בו,
Это место, где я ещё не был,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
מלא בנשמות גנובות,
Полное украденных душ,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Ты не бьешься, ты не страдаешь,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
'תה לא יודע מה הולך,
Ты не знаешь, что происходит,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
אתה שקט אתה חוגג,
Ты спокойна, ты празднуешь,
מעבר לנהר,
По ту сторону реки,
או לא יודע מה קורה לנו, מה קורה לנו.
Или не знаешь, что с нами происходит, что с нами происходит.
או לא לא לא
Или нет, нет, нет,
נדלק איזה אור אתה תחזור
Зажжется какой-то свет, ты вернешься,
באוטובוס או בפרטית.
На автобусе или на попутке.
אולי פתאום ינחת מסוק,
Может, вдруг приземлится вертолёт,
באמצע הרחוב שלי.
Посреди моей улицы.
בכוונה השארתי אור בבית שימוש
Специально оставил свет в туалете,
גם היא מחכה בלי בגדים התוך הטוש.
Она тоже ждёт, без одежды, вся в туши.
בקנה הסוף,
В камышах,
צורחים שלושה: "הקשר מת, האש קרבה לגוף",
Кричат трое: "Связист мёртв, огонь приближается к телу",
מרוב יאוש את המשקפת מכוון, מביט מעבר לנהר.
От отчаяния навожу бинокль, смотрю по ту сторону реки.
והכל ממשיך הכל ממשיך,
И всё продолжается, всё продолжается,
ואתה מעבר לנהר.
А ты по ту сторону реки.
השלטונות עוד חוגגים,
Власти всё ещё празднуют,
ואתה מעבר לנהר.
А ты по ту сторону реки.
זונות שוכבות ליד הים,
Проститутки лежат у моря,
ואתה מעבר לנהר.
А ты по ту сторону реки.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой ночной блюз,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Ты не бьешься, ты не страдаешь,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
אתה שקט אולי חוגג,
Ты спокойна, может, празднуешь,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
או לא יודע מה קורה לנו מה קורה לנו,
Или не знаешь, что с нами происходит, что с нами происходит,
או לא לא לא
Или нет, нет, нет,
הכל ממשיך הכל ממשיך,
Всё продолжается, всё продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
השלטונות עוד חוגגים,
Власти всё ещё празднуют,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
זונות שוכבות ליד הים,
Проститутки лежат у моря,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой ночной блюз,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Ты не бьешься, ты не страдаешь,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
'תה לא יודע מה הולך,
Ты не знаешь, что происходит,
מעבר לנהר,
По ту сторону реки,
הכל ממשיך הכל ממשיך
Всё продолжается, всё продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
יש שיבושים והכל ממשיך,
Есть помехи, и всё продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты по ту сторону реки.
זה מקום שעוד לא הייתי בו,
Это место, где я ещё не был,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
מלא בנשמות גנובות,
Полное украденных душ,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
זונות שוכבות ליד הים,
Проститутки лежат у моря,
מעבר לנהר.
По ту сторону реки.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой ночной блюз,
אתה הבלוז שלי הלילה...
Ты мой ночной блюз...





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.