Shlomo Artzi - סייסטה מקומית (צוותא 1986) - traduction des paroles en allemand




סייסטה מקומית (צוותא 1986)
Lokale Siesta (Tzavta 1986)
ירח לא נופל סתם ללא סיבה
Ein Mond fällt nicht einfach ohne Grund
רק אנחנו פה ניפול ניפול בלי גבול
Nur wir fallen hier, fallen ohne Grenzen
ואני לא מסתפק בך לאהבה
Und ich begnüge mich nicht mit dir für die Liebe
ונשאר כמה דקות וזז ללא כיוון.
Und bleibe noch ein paar Minuten, bewege mich ohne Richtung.
כשנהיה בני ארבעים נוכל לנסוע לשנה שנתיים
Wenn wir vierzig sind, können wir für ein, zwei Jahre verreisen
ונחזור אם נחזור בכלל לעולמים
Und zurückkehren, wenn wir überhaupt je zurückkehren
ובינתיים רק ירח חג בגובה השמיים
Und inzwischen schwebt nur ein Mond in der Höhe des Himmels
והכלבים נובחים עלי תמיד.
Und die Hunde bellen immer auf mich.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית.
Wir sitzen, ruhen wie eine lokale Siesta.
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית
Verwickeln uns, streiten, stoßen nur auf Hebräisch zusammen
מחכים למלחמה
Warten auf den Krieg
לאשה הנכונה
Auf die richtige Frau
לעוקץ בחיים
Auf den Stachel im Leben
לצאת הלבנה
Auf das Heraustreten des Mondes
סייסטה מקומית.
Lokale Siesta.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית
Wir sitzen, ruhen wie eine lokale Siesta
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית.
Verwickeln uns, streiten, stoßen nur auf Hebräisch zusammen.
מחכים למלחמה
Warten auf den Krieg
לאשה הנכונה
Auf die richtige Frau
לעוקץ בחיים
Auf den Stachel im Leben
לצאת הלבנה.
Auf das Heraustreten des Mondes.
סייסטה מקומית
Lokale Siesta
ירח לא נופל סתם ללא סיבה
Ein Mond fällt nicht einfach ohne Grund
הוא פשוט נתפס, מובס בתוך ענן
Er wird einfach gefangen, besiegt in einer Wolke
ואני מקור קופא, מת לאהבה
Und ich, eine frierende Quelle, sterbe vor Liebe
וחוזר אלייך, אם את עוד ישנה.
Und kehre zu dir zurück, wenn du noch schläfst.
כשנהיה בני ארבעים נוכל לחזור להיות רומנטיים
Wenn wir vierzig sind, können wir wieder romantisch werden
כמו שהיינו אז לפני שנים רבות
Wie wir es damals vor vielen Jahren waren
ובינתיים רק משיר אחד בלי משמעות דמעתי
Und inzwischen habe ich über ein Lied ohne Bedeutung eine Träne vergossen
לא בכיתי, לא נעים לבכות.
Ich habe nicht geweint, es ist unangenehm zu weinen.
יושבים נחים כמו סייסטה מקומית
Wir sitzen, ruhen wie eine lokale Siesta
מסתבכים מתווכחים מתנגחים רק בעברית.
Verwickeln uns, streiten, stoßen nur auf Hebräisch zusammen.
מחכים למלחמה
Warten auf den Krieg
לאשה הנכונה
Auf die richtige Frau
לעוקץ בחיים
Auf den Stachel im Leben
לצאת הלבנה.
Auf das Heraustreten des Mondes.
סייסטה,
Siesta,
סייסטה מקומית.
Lokale Siesta.
מזילים דמעה קשוחה
Eine harte Träne vergießen
בסרטים בחשיכה
In Filmen in der Dunkelheit
הגיבורים שלי
Meine Helden
הגיבורים שלך
Deine Helden
סייסטה,
Siesta,
סייסטה מקומית.
Lokale Siesta.
משתטחים על אדמה
Wir werfen uns auf den Boden
המולדת הגדולה
Das große Vaterland
מחכים לגאולה
Warten auf die Erlösung
סייסטה
Siesta
סייסטה מקומית...
Lokale Siesta...
נחנקים
Ersticken
נדפקים
Verkackt
מתרפקים
Sich anklammern
מסתפקים
Sich begnügen
סייסטה מקומית
Lokale Siesta
מסתדרים
Sich arrangieren
נחקרים
Verhört werden
נשברים
Zerbrechen
נקברים
Begraben werden
סייסטה מקומית.
Lokale Siesta.





Shlomo Artzi - אתמול היה טוב
Album
אתמול היה טוב
date de sortie
04-07-2019

1 ירח (ערד 1992)
2 אף פעם לא תדעי (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
3 הרדיו הישן (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
4 תחת שמי ים התיכון (ערד 1992)
5 היא לא יודעת מה עובר עלי (קיסריה 1998)
6 שדות של אירוסים (זאפה 2006)
7 כמו חצר גדולה (קיסריה 1988)
8 לילה לא שקט (פארק הירקון 1986)
9 אל הנירים האפורים (צוותא 1985)
10 ואלס בחמש ושלושים (קיסריה 1995 ״המופע המשולש״)
11 תרקוד (צוותא 1986)
12 סייסטה מקומית (צוותא 1986)
13 נרקוד נשכח (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
14 לב שבור לרסיסים (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
15 אני בא (ערד 1992)
16 תתארו לכם (קיסריה 2010)
17 ליד הבית שגרתי בו (ערד 1992)
18 כרטיס ללונה פארק (בריכת הסולטן 1994 ״המופע המשולש״)
19 זה מה שנשאר (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
20 שאלתי מה קרה (צוותא 1993)
21 שינויי מזג האוויר (צוותא 1993)
22 אהבתיה (צוותא 1993)
23 צוותא (קיסריה 1995 ״המופע המשולש״)
24 אוטובוס מספר 1 (מופע ללא קהל 1994)
25 אחרי הכל את שיר (מופע ללא קהל 1994)
26 האהבה הישנה (קיסריה 1996 מופע ״שניים״)
27 פעם תורי ופעם תורך (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
28 כמו אז (קיסריה 1993 מופע אקוסטי)
29 חום יולי אוגוסט (קיסריה 1988)
30 ארץ חדשה (קיסריה 2010)
31 טלפני טלפני (צמח 1994 ״המופע המשולש״)
32 גבר הולך לאיבוד \ בואי ונתיר \ פתאום כשלא באת (שלמה ואצ׳י בצוותא 1983)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.