Paroles et traduction Shlomo Artzi - רצינו רק לשיר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רצינו רק לשיר
Мы хотели только петь
הייתי
אז
הכי
קטן
בעיר
Я
был
тогда
самым
маленьким
в
городе
הכי
קטן
בעיר
Самым
маленьким
в
городе
ובשובי
מהרחובות
И
возвращаясь
с
улиц
אבי
הניף
שלטים
מסוג
Отец
мой
поднимал
плакаты
такого
рода:
פוליטיקאים
מושחתים
תמיד
מתחלפים
«Коррумпированные
политики
всегда
сменяются,
רק
חברים
אמיתיים
לנצח
לא
יתחלפו
Только
настоящие
друзья
никогда
не
изменят»
הייתי
כבר
רעב
לשיר
Я
уже
жаждал
петь
שרתי
עם
כל
החברים
שלי
Пел
я
со
всеми
моими
друзьями
על
גג
מוזר
מול
הנהר
На
странной
крыше
перед
рекой
השאלה
הייתה
מי
יהיה
פה
Вопрос
был,
кто
будет
здесь
כדי
לאסוף
את
השברים?
Чтобы
собрать
осколки?
מי
יתחתן
עם
מי
ומי
יהיה
זמר?
Кто
на
ком
женится,
и
кто
станет
певцом?
כל
העולם
מלא
בצער
Весь
мир
полон
печали
באלוהים
הכל
מראש
נקבע
У
Бога
все
предопределено
אני
חושב
שכבר
הבנתי
את
זה
קצת
Я
думаю,
что
уже
немного
понял
это
ליד
מרכז
הספורט
אמרה
לי
בוא
נלך
Возле
спорткомплекса
ты
сказала
мне:
«Пойдем»
או,
אני
קצת
רעבה
О,
я
немного
голодна
רציתי
רק
לשיר
איתה
לשיר
איתה
Я
хотел
только
петь
с
тобой,
петь
с
тобой
רצינו
רק
לשיר
Мы
хотели
только
петь
רצינו
רק
לשיר
Мы
хотели
только
петь
אני
זוכר
את
הימים,
את
הלילות
Я
помню
те
дни,
те
ночи
גשמים
גדולים
Сильные
дожди
חוזר
מהצבא,
ישן
שעות
Возвращался
из
армии,
спал
часами
טס
אליה
עד
חולון
Летела
к
тебе
до
Холона
תיקח
קפה,
היא
הציעה
לי
«Выпей
кофе»,
- предложила
ты
мне
כשקמתי
קפוא
מתגרד
Когда
я
проснулся
замерзший,
весь
чесался
כן,
כמו
האהבה
אז
בוא
לא
ניפרד
היום
Да,
как
любовь
тогда,
давай
не
расставаться
сегодня
כל
העולם
מלא
בצער
Весь
мир
полон
печали
באלוהים
הכל
מראש
נקבע
У
Бога
все
предопределено
אני
חושב
שלא
הבנתי
את
זה
עוד
Я
думаю,
что
еще
не
понял
этого
כשחברים
זרמו
בלילה
לחצר
שלה
Когда
друзья
ночью
стекались
в
твой
двор
רצינו
רק
לשיר
Мы
хотели
только
петь
ולפעמים
למרוד
И
иногда
бунтовать
רצינו
רק
לשיר
גם
כשיצאו
דמעות
Мы
хотели
только
петь,
даже
когда
текли
слезы
השיר
הזה
נכתב
באייפון
המתוק
שלי
Эта
песня
написана
на
моем
милом
айфоне
תשירו
אותו
אם
בא
לכם
לשיר
פה
עוד
Пойте
ее,
если
хотите
петь
здесь
еще
בתוך
חדרי
קריוקי
או
בחדרי
הלב
הכי
ריקים
В
караоке-комнатах
или
в
самых
пустых
комнатах
сердца
כמו
אימוג'ים
זולים
בחנויות
Как
дешевые
эмодзи
в
магазинах
בין
צדיקים
ואוהבים
חסרי
בתים,
כן,
כן
Среди
праведников
и
бездомных
влюбленных,
да,
да
ליד
כל
אלה
שלא
רוצים
אף
פעם
להזדקן
Рядом
со
всеми
теми,
кто
никогда
не
хочет
стареть
בתוך
מתנ"סים
בוערים
או
במטוסים
הממריאים
В
горящих
домах
культуры
или
во
взлетающих
самолетах
ובחיים
ללא
מעצורים
И
в
жизни
без
тормозов
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
רצינו
אז
לשיר
Мы
хотели
тогда
петь
רצינו
אז
לשיר
Мы
хотели
тогда
петь
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
כולם
רוצים
לשיר
Все
хотят
петь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, מזיג אייל, אגמון עומרי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.