Paroles et traduction Shlomo Artzi - תרקוד (צוותא 1986)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תרקוד (צוותא 1986)
Dance girl, she proclaimed to me, dance
תרקוד,
היא
אמרה
לי,
תרקוד
Dance,
she
proclaimed
to
me,
dance
הברושים
לא
ידעו
אם
לצחוק
או
לבכות
The
cypresses
did
not
know
whether
to
laugh
or
cry
תרקוד
כל
עוד
אתה
יכול
Dance
while
you
still
can
אני
לא
בנוי
לשיעור
מחול.
I
am
not
built
for
dance
class.
ראשה
הצעיר
על
ראשי
Her
youthful
head
upon
my
head
לא
תמצא
כבר
בעיר
כאלה
ברושים
You
will
not
find
such
cypresses
in
the
city
anymore
תאהב
כל
עוד
אתה
מתאים
Love
while
you
are
still
capable
אגב,
היא
אמרה
לי
תאהב
אותי
By
the
way,
she
exclaimed
to
me,
love
me
עד
היום
די
מוזר
To
this
day
it
is
rather
odd
לא
הבנתי
דבר
I
did
not
understand
a
thing
זה
גילה
המוקדם
או
גילי
המאוחר
Is
it
my
precocious
youth
or
my
delayed
adolescence
עד
היום
בסביבות
חמש
ושלושים
To
this
day,
around
five-thirty
צל
נופל
מצמרות
הברושים
A
shadow
falls
from
the
cypress
tops
היא
אומרת:
עזוב,
זו
שקיעה
שכזאת
She
says:
Leave
it,
it
is
such
a
sunset
תרקוד,
היא
אמרה
לי
תרקוד
Dance,
she
proclaimed
to
me,
dance
הברושים
בשמיים
אנחנו
עוד
פה
The
cypresses
in
the
sky,
we
are
still
here
תרקוד
מבלי
להעצר
Dance
without
stopping
אנחנו
מפה
לא
נוכל
לצאת
We
will
not
be
able
to
get
out
of
here
עד
היום
די
מוזר...
To
this
day
it
is
rather
odd...
מותר
לאבד
את
הראש
It
is
acceptable
to
lose
your
head
בגילה
גם
אני
נגעתי
בברוש
At
her
age,
I
also
touched
a
cypress
מוטב
לרקוד
חצי
דקה
It
is
better
to
dance
for
half
a
minute
מוטב
מאשר
לאבד
אותה
Than
to
lose
her
עד
היום
די
מוזר...
To
this
day
it
is
rather
odd...
עכשיו
בין
ברושים
אחדים,
Now,
among
a
few
cypresses,
זה
אני
שרוקד...
It
is
I
who
is
dancing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.