Paroles et traduction Shlomo Artzi - שיר חייל
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
שומע
שוב
ברגעי
השלווה
I
hear
again
in
the
moments
of
calmness
את
ג'ניס
ג'ופלין
שרה
בלוז
ישן
Janis
Joplin
singing
an
old
Blues
על
בובי
מק-ג'יי.
רביעייה
קאמרית
About
Bobby
McGee.
A
string
quartet
מנגנת
מוסיקה
צלולה
מעבירה
בי
Plays
clear
music
passing
through
me,
שוב
אותן
צמרמורות
עונג
ידועות.
Once
again
those
familiar
goosebumps
of
pleasure.
אבל
אני
חייל
- ואל
תבכי
לי
ילדה.
But
I'm
a
soldier
- and
don't
you
cry
for
me,
girl.
אני
מוסיף
ללכת
מוסיף
בשביל
הצר,
I
keep
on
walking,
continuing
on
the
narrow
track,
מושך
במעלה
הדורות
רב
החתחתים.
Advancing
through
the
generations
filled
with
obstacles.
מעלי
ציפורים,
דואות
חופשיות
Above
me
birds,
gliding
free,
והרוח
במרחבים
- כמו
קוראת
תגר,
And
the
wind
in
the
open
spaces
- like
a
challenge,
אבל
אני
חייל
- ואל
תבכי
לי
ילדה.
But
I'm
a
soldier
- and
don't
you
cry
for
me,
girl.
אהבתי
- רגעי
זכרונות
וגעגועים
טרופים.
My
love
- moments
of
memories
and
tropical
longings.
על
השולחן
סיפורים
של
צ'כוב,
כאבן
שאין
On
the
table
stories
by
Chekhov,
like
a
stone
that
cannot
לה
הופכין,
כי
אני
הוא
אדם
מחופש
Be
turned,
because
I
am
a
man
disguised
לחייל,
כפות
בכתונת
משוגעים
-
As
a
soldier,
bound
in
a
straitjacket
-
אז
בכי
לי
ילדה
על
רגעי
הבדידות,
So
cry
for
me,
girl,
for
the
moments
of
loneliness,
על
הציפיות
ועל
השנים,
ובכי
על
For
the
expectations
and
for
the
years,
and
cry
for
שני
לבבות
אוהבים
ורחוקים
Two
loving
hearts
that
are
apart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.