Shlomo Artzi - אומץ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - אומץ




אומץ
Courage
בלילה שוב קיבלתי אומץ, לקום למרוד במשהו
In the night, once again, I found the courage to stand and rebel against something
לבוא חזק מתוך החושך, לעשות את השינוי
To emerge from the darkness, to make a change
הבטתי בעיני הכלב, ובאויב הכי שנוא
I looked into the dog's eyes, and into the eyes of my most hated enemy
חשבתי העולם בית כלא, זה לא חכמה להיות עצוב.
I thought, the world's a prison; it takes no wisdom to be sad
אף פעם לא היה לי אומץ, לסחוב אותך חצי חי מת
I never had the courage, to drag you around, half dead
כמו בשיר המפורסם של ה"הוליס", אתה אחי אתה לא כבד
Like in the Hollies' famous song, you're my brother, you're not a burden
בודד בודד אך פופולרי, מחוף הים באיסטנבול
Lonely, lonely, yet popular; from the beach in Istanbul
כתבת לי חושב עליך, כתבתי לך חושב כפול.
You wrote to me, "Thinking of you"; I wrote back, "Thinking of you twice as much"
ובקרוב אהבה לחשתי לך, ובקרוב יבוא אביב
And soon after, I whispered "I love you"; soon after, spring will come
הלוואי יהיה לנו עוד יום מוצלח
I hope we'll have another successful day
שאת חיינו כאן יעיף
That will blow our lives here away
דמעות יורדות על היקום, בינתיים
Meanwhile, tears fall on the universe
הלב שלי רוצה כדור, בינתיים
Meanwhile, my heart wants a bullet
ואומץ עוד פעם אומץ
And courage, once again, courage
כשכלום כבר לא דומה לכלום.
When nothing's the same anymore
בלילה שוב קיבלתי אומץ, להתאהב בך במהות
In the night, once again, I found the courage to fall in love with you, with all my being
חייך חייך לחשת בחושך, רק בגללך חייכתי שוב
Smile, smile, you whispered in the darkness; because of you alone, I smiled again
אח"כ כשהורדת כותונת, רק התקרבתי כדי לומר
Later, when you took off your cotton dress, I only moved closer, to say
תודה לך שנתת לי אומץ, לחיות כאילו יש מחר.
Thank you for giving me the courage to live as if there were a tomorrow
ובקרוב אהבה לחשתי לך, ובקרוב יבוא אביב
And soon after, I whispered "I love you"; soon after, spring will come
הלוואי יהיה לנו עוד יום מוצלח, שאת חיינו כאן יעיף
I hope we'll have another successful day, that will blow our lives here away
דמעות יורדות על היקום, בינתיים
Meanwhile, tears fall on the universe
הלב שלי רוצה כדור, בינתיים
Meanwhile, my heart wants a bullet
ואומץ עוד פעם אומץ כשכלום כבר לא דומה לכלום.
And courage, once again, courage, when nothing's the same anymore





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.