Paroles et traduction Shlomo Artzi - איסלנד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הנה
שוב
מתחיל
הבוקר,
שנינו
שוב
פוקחים
עיניים
Here
again,
the
morning
begins,
both
of
us
opening
our
eyes.
הנה
שוב
השיר
שלך
את
מתעוררת
לעולם
Here
again,
your
song
- you
awaken
to
the
world.
אני
קם
ראשון
בינינו,
יש
דברים
קטנים
עדיין
I
get
up
first
between
us,
there
are
still
small
things
בואי
ונפתור
אותם,
כדי
שיהיה
מושלם
Come
and
let
us
solve
them,
so
that
everything
will
be
perfect.
הנה
שוב
את
מתמכרת,
לרגשות
ומספרת
Here
again,
you
become
addicted,
to
emotions
and
to
telling
שחלמת
עליי
בלילה,
שהבאתי
לך
פרחים
That
you
dreamed
about
me
at
night,
that
I
brought
you
flowers.
נשיקות
קטנות
בבוקר,
נשיקות
קטנות
בערב,
Small
kisses
in
the
morning,
small
kisses
in
the
evening,
תסתכלי
החוצה
הנה,
השמיים
מאירים.
Look
outside,
darling,
the
sky
is
brightening.
רק
לפעמים
באמצע
צחוק,
על
הפנים
Just
sometimes,
in
the
middle
of
laughter,
it
appears
on
our
faces,
משתוללת
כאן
סופה,
כמו
באיסלנד
A
storm
is
raging
here,
like
in
Iceland.
מה
קורה
לנו
כשרע
לנו
בפנים?
What
happens
to
us
when
we
feel
bad
inside?
את
חוזרת
מהכפור
You
return
from
the
frost,
אני
בא
חשוף
באור
I
come
exposed
in
the
light,
ומחבק
אותך
חיבוק
שלא
נגמר
And
I
hug
you
with
an
embrace
that
will
never
end,
ולוחש:
"אלמלא
היית
כאן,
אין
לי
שום
מחר".
And
I
whisper:
"If
you
weren't
here,
I
would
have
no
tomorrow."
הנה
שוב
מתחיל
הבוקר,
הנה
שוב
פוקחים
עיניים
Here
again,
the
morning
begins,
here
again,
we
open
our
eyes,
אתה
רחוק
כמו
סן-פרנסיסקו,
את
אומרת
תתקרב
You
are
far
away
like
San
Francisco,
and
you
say,
come
closer.
נשיקות
קטנות
בבוקר,
אני
מנשק
לך
ת'עיניים
Small
kisses
in
the
morning,
I
kiss
your
eyes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artzi Shlomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.