Paroles et traduction Shlomo Artzi - איסלנד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הנה
שוב
מתחיל
הבוקר,
שנינו
שוב
פוקחים
עיניים
Здесь
снова
начинается
утро,
мы
оба
снова
открываем
глаза
הנה
שוב
השיר
שלך
את
מתעוררת
לעולם
Вот
снова
твоя
песня
Ты
просыпаешься
в
мире
אני
קם
ראשון
בינינו,
יש
דברים
קטנים
עדיין
Я
встаю
первым
между
нами,
есть
еще
мелочи
בואי
ונפתור
אותם,
כדי
שיהיה
מושלם
Давайте
разберемся
с
ними,
чтобы
это
было
идеально
הנה
שוב
את
מתמכרת,
לרגשות
ומספרת
Вот
ты
снова
предаешься
эмоциям
и
рассказываешь
שחלמת
עליי
בלילה,
שהבאתי
לך
פרחים
Что
ты
мечтал
обо
мне
ночью,
что
я
принес
тебе
цветы
נשיקות
קטנות
בבוקר,
נשיקות
קטנות
בערב,
Маленькие
поцелуи
утром,
маленькие
поцелуи
вечером,
תסתכלי
החוצה
הנה,
השמיים
מאירים.
Посмотри
на
улицу.небо
светлеет.
רק
לפעמים
באמצע
צחוק,
על
הפנים
Только
иногда
в
середине
смеха,
на
лице
משתוללת
כאן
סופה,
כמו
באיסלנד
Здесь
бушует
буря,
как
в
Исландии
מה
קורה
לנו
כשרע
לנו
בפנים?
Что
происходит
с
нами,
когда
мы
плохо
внутри?
את
חוזרת
מהכפור
Ты
возвращаешься
с
мороза
אני
בא
חשוף
באור
Я
пришел
голый
в
свете
ומחבק
אותך
חיבוק
שלא
נגמר
И
обнимает
тебя
бесконечным
объятием
ולוחש:
"אלמלא
היית
כאן,
אין
לי
שום
מחר".
И
шепчет:
"если
бы
ты
не
был
здесь,
у
меня
нет
завтра".
הנה
שוב
מתחיל
הבוקר,
הנה
שוב
פוקחים
עיניים
Здесь
снова
начинается
утро,
здесь
снова
открывают
глаза
אתה
רחוק
כמו
סן-פרנסיסקו,
את
אומרת
תתקרב
Вы
так
же
далеко,
как
Сан-Франциско,
вы
говорите,
подойди
ближе
נשיקות
קטנות
בבוקר,
אני
מנשק
לך
ת'עיניים
Маленькие
поцелуи
утром,
я
целУю
тебя
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artzi Shlomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.