Shlomo Artzi - אנחנו לא צריכים - traduction des paroles en allemand




אנחנו לא צריכים
Wir brauchen nicht
כבר יבשו עינינו מדמעות,
Schon sind unsere Augen trocken von Tränen,
ופינו כבר נותר אילם בלי קול.
und unser Mund ist schon stumm geblieben, ohne Stimme.
מה עוד נבקש, אמור מה עוד?
Was sollen wir noch bitten, sag, was noch?
כמעט ביקשנו לנו את הכל.
Fast hätten wir für uns alles erbeten.
את הגשם תן רק בעיתו,
Den Regen gib nur zu seiner Zeit,
ובאביב פזר לנו פרחים,
und im Frühling streue Blumen für uns,
ותן שיחזור שוב לביתו,
und lass ihn wieder nach Hause zurückkehren,
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
Mehr als das brauchen wir nicht.
כבר כאבנו אלף צלקות,
Schon schmerzten uns tausend Narben,
עמוק בפנים הסתרנו אנחה.
tief im Innern verbargen wir einen Seufzer.
כבר יבשו עינינו מלבכות -
Schon sind unsere Augen trocken vom Weinen
אמור שכבר עמדנו במבחן.
Sag, dass wir die Prüfung schon bestanden haben.
את הגשם תן רק בעיתו,
Den Regen gib nur zu seiner Zeit,
ובאביב פזר לנו פרחים,
und im Frühling streue Blumen für uns,
ותן לה להיות שנית איתו -
und lass sie wieder bei ihm sein
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
Mehr als das brauchen wir nicht.
כבר כיסינו תל ועוד אחד,
Schon bedeckten wir einen Hügel und noch einen,
טמנו את ליבנו בין ברושים.
begruben unser Herz zwischen Zypressen.
עוד מעט תפרוץ האנחה -
Gleich bricht der Seufzer hervor
קבל זאת כתפילה מאוד אישית.
Nimm dies als ein sehr persönliches Gebet.
את הגשם תן רק בעיתו,
Den Regen gib nur zu seiner Zeit,
ובאביב פזר לנו פרחים,
und im Frühling streue Blumen für uns,
ותן לנו לשוב ולראותו -
und lass uns zurückkehren und ihn wiedersehen
יותר מזה אנחנו לא צריכים.
Mehr als das brauchen wir nicht.





Writer(s): פלדמן גיל, ישראל מאיר, סינגולדה אבי, קורן אבי ז"ל, ארצי בן, אימברמן שמואל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.