Paroles et traduction Shlomo Artzi - דבר איתי על המצב
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
דבר איתי על המצב
Поговори со мной о ситуации
דבר
איתי
על
המצב
ובינתיים
Поговори
со
мной
о
ситуации,
а
пока
תודה
על
כל
חיבוק
על
כל
גרם
של
שמיים
Спасибо
за
каждое
объятие,
за
каждый
глоток
неба,
מעוד
שקיעה
לעוד
זריחה
От
заката
до
рассвета,
מעוד
עצבות
לעוד
בדיחה
От
печали
к
новой
шутке.
אחרי
שנים
עוד
לא
תבין
את
עצמך
Спустя
годы
ты
всё
ещё
не
поймёшь
себя.
קפה
חזק
שומר
שלא
תיפול
שוב
למלכודת
Крепкий
кофе,
чтобы
ты
снова
не
попалась
в
ловушку,
נשיקת
פרידה
כדי
להחזיק
מעמד
עוד
חודש
Прощальный
поцелуй,
чтобы
продержаться
ещё
месяц.
הזמן
עובר
אז
מה
חסר
Время
идёт,
так
чего
не
хватает?
מעט
זה
לפעמים
הרבה
Малого
порой
достаточно.
אחרי
שנים
אין
סיכומים
יש
רק
ספק
Спустя
годы
нет
итогов,
есть
только
сомнения.
ואולי
אין
איש
יודע
И,
быть
может,
никто
не
знает,
למה
באנו
הנה
Зачем
мы
здесь.
נחש
את
מי
פגשתי
באמצע
השדות
Угадай,
кого
я
встретил
посреди
полей?
מה
לעשות
בשקט
מה
לעשות
ברעש
Что
делать
в
тишине,
что
делать
в
шуме?
אל
תגיד
פיקששתי
אל
תתחיל
לבכות
Не
говори,
что
всё
испортил,
не
начинай
плакать.
כשהאור
כבר
עולה
בחוץ
Когда
свет
уже
встаёт
снаружи,
תגיד
הנה
יש
לי
פתח
הזדמנות
Скажи:
вот,
у
меня
есть
шанс,
возможность.
תבדוק
דרכון
מזרח
תיכון
Проверь
ближневосточный
паспорт.
גם
היא
נלחצת
Она
тоже
волнуется.
תגיד
נכון
אין
בטחון
בזמן
העצב
Скажи,
ведь
нет
уверенности
в
печали.
ושוב
כמו
צב
תעמיס
את
כל
חייך
על
הגב
И
снова,
как
черепаха,
взвалишь
всю
свою
жизнь
на
спину.
וזה
כואב
אין
לי
טענות
לאף
אחד
И
это
больно,
у
меня
нет
претензий
ни
к
кому.
ואולי
אין
איש
יודע
И,
быть
может,
никто
не
знает,
למה
באנו
הנה
Зачем
мы
здесь.
נחש
את
מי
פגשתי
באמצע
השדות
Угадай,
кого
я
встретил
посреди
полей?
מה
לעשות
בשקט
מה
לעשות
ברעש
Что
делать
в
тишине,
что
делать
в
шуме?
אל
תגיד
פיקששתי
Не
говори,
что
всё
испортил,
אל
תתחיל
לבכות
Не
начинай
плакать.
כשהאור
כבר
עולה
בחוץ
Когда
свет
уже
встаёт
снаружи,
תגיד
הנה
יש
לי
פתח
הזדמנות
Скажи:
вот,
у
меня
есть
шанс,
возможность.
עולם
פוליטי
אם
טעינו
אין
כבר
כח
Мир
политики,
если
мы
ошиблись,
нет
больше
сил.
נסה
דברים
קטנים
כמו
למשל
לנסוע
Попробуй
что-то
простое,
например,
путешествие.
עד
שנבין
את
החיים
הם
בטח
יגמרו
Пока
мы
поймём
жизнь,
она
наверняка
закончится.
תעשה
כביסה
צא
למסע
תתחיל
לעוף
Постирай
вещи,
отправляйся
в
путь,
начни
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, סינגולדה אבי, שגב טל, ארצי בן
Album
Tzimaon
date de sortie
22-03-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.