Shlomo Artzi - הרדיו הישן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - הרדיו הישן




הרדיו הישן
The Old Radio
ונשארתי אצלך
And I stayed with you
כשהיית לבושה
When you were dressed
בבגדים של כלה מוכנה
In the clothes of a ready bride
עוד מעט ואלך
Soon I will leave
את ודאי מרגישה
You probably feel
לא אשאיר סימן.
I will not leave a mark.
גם אבי התאהב
My father also fell in love
פעם אחת באחת
Once in one
ועכשיו הוא זקן עדין
And now he is gently old
וברדיו רועד הזמר כשהוא שר
And on the radio the singer trembles when he sings
על חיים ורודים
About rosy lives
פזמון
Chorus
אל תכבי את הרדיו הישן
Don't turn off the old radio
אל תרדמי לפני שאישן
Don't fall asleep before I fall asleep
אל תכבי את האור לפני
Don't turn off the light before
שנקשיב לו עוד.
Let's listen to him some more.
עובר עוד שיר ברדיו הישן
Another song is playing on the old radio
אני משאיר אותך ועף לשם
I'm leaving you and flying away
רק תקווי שעוד אחזור שעוד אחזור.
Just hope I'll come back, hope I'll come back.
לא אומרת לי כלום תישאר או תלך
Doesn't mean anything to me, stay or leave
לא אומרת אמת גדולה
Doesn't tell the big truth
והרדיו ממול כל הלילה דולק
And the radio in front is on all night long
וברק בחלון שלה.
And a lightning in her window.
ושומעים שיר עלוב ובכל זאת מוכר
And we hear a miserable song, but still familiar
מי זה שר זה אני או הוא
Who sings it, is it me or him
עקרונות, זכרונות אינם העיקר,
Principles, memories are not the main thing,
מה שנשאר סך הכל לא כלום
All that remains is nothing at all
פזמון
Chorus
אל תכבי את הרדיו הישן...
Don't turn off the old radio...
במרתף הישן
In the old basement
באמצע העיר
In the middle of the city
במקום העגול הסדוק
On the round, cracked spot
זוג אחד עוד נשאר
One more couple still remains
מאותם הימים
From those days
ולנצח הם ירקדו.
And they will dance forever.
אבל פה זה לא שם,
But here it is not there,
פה בורחים ממתיקות
Here we run away from sweetness
מוכרחים כי הכל כבר נגמר
We have to, because everything is already over
פה ברדיו הישן
Here on the old radio
שר זמר קול סדוק
A singer with a cracked voice
ונצחי טוב, הוא רק זמר.
And a good eternity, he is just a singer.
אל תכבי את הרדיו הישן...
Don't turn off the old radio...





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.