Shlomo Artzi - ירח - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shlomo Artzi - ירח




ירח
Луна
וזכרוני הראשון אם יופייך אינו מטעה אותי,
И мое первое воспоминание, если твоя красота меня не обманывает,
משליך גיטרה ואבי עלי צורח,
Я бросаю гитару, и отец кричит на меня,
ואימי אומרת "זה החוטא שלי",
А мама говорит: "Это мой грешник",
ולוקחת אותי לטיול מנחם מול ירח.
И ведет меня на утешительную прогулку под луной.
וזכרוני השני, אם עינייך אינן מטעות אותי,
И мое второе воспоминание, если твои глаза меня не обманывают,
עוזב את הבית אל סיכוני הזמן,
Я ухожу из дома навстречу опасностям времени,
כששאלתי אותך "האם תהיי לי לעולמים?"
Когда я спросил тебя: "Будешь ли ты моей навеки?"
ענית: "תביט לירח שם יש כבר אדם".
Ты ответила: "Посмотри на луну, там уже кто-то есть".
ואחרי שנה שכרנו חדר מול ירח,
И через год мы сняли комнату с видом на луну,
מתחיל לנגן בבר קודר ברחוב המסגר.
Я начинаю играть в мрачном баре на улице Масгер.
והם צרחו "תורידו ת'נמוך עם הטוקסידו".
И они кричали: "Сними этого зазнайку в смокинге".
ורק אחד אמר: "ילד ילד, עוד תוריד את הירח בשבילם".
И только один сказал: "Парень, парень, ты еще достанешь для них луну с неба".
היתה תקופה כזו שהאושר בא בזעם,
Было такое время, когда счастье приходило с яростью,
צחקנו מהכל, שרפנו את מה שבא ליד,
Мы смеялись надо всем, сжигали все, что попадалось под руку,
לא נשאר לנו אלא לחבק את הצער,
Нам ничего не оставалось, кроме как обнять печаль,
להגיד "אתמול היה טוב ויהיה גם מחר".
Сказать: "Вчера было хорошо, и завтра тоже будет".
אתמול היה טוב, אתמול היה טוב,
Вчера было хорошо, вчера было хорошо,
אתמול היה טוב, ויהיה גם מחר.
Вчера было хорошо, и завтра тоже будет.
קשה לי להתרכז, כי יופייך עוד מהמם אותי,
Мне трудно сосредоточиться, потому что твоя красота все еще ошеломляет меня,
קשה להגיד חבל או לומר אולי.
Трудно сказать "жаль" или сказать "может быть".
במקום זה אני רוקד וצועק לירח: "רד".
Вместо этого я танцую и кричу луне: "Спустись!".
ומאשים את העולם בכאבי.
И обвиняю мир в своей боли.
לפעמים אני שוכח, איך התחלתי מול ירח,
Иногда я забываю, как начинал под луной,
כשאתה שוכח כן, כן, אתה מסכן
Когда ты забываешь, да, да, ты несчастен,
יש גשם בשמיים אין ירח בינתיים,
Идет дождь, луны пока нет,
וכשיצא נלך ביחד עד שנעלם.
А когда она появится, мы пойдем вместе, пока она не исчезнет.
היתה תקופה כזו...
Было такое время...





Writer(s): לוי משה, ארצי שלמה, עדר יהודה, גזית רביב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.