Paroles et traduction Shlomo Artzi - נדבר מהלב
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נדבר מהלב
Speak from the Heart
כבר
אני
עוד
מוכרח
I
can't
keep
it
in
anymore
להגיד
לך
מכאן
I
have
to
tell
you
this
לא
הרגשתי
כבר
כלום
I
haven't
felt
anything
in
a
long
time
נהייתי
אטום
תקופה
ארוכה
I've
been
numb
for
ages
או,
אין
שלווה
בעולם
Oh,
there's
no
peace
in
the
world
סקס
מוזר
בחצר
Strange
sex
in
the
backyard
רוקנרול
בחלל
Rock
and
roll
in
space
ואני
מתחנן
שנתחיל
לדבר
And
I'm
begging
you
to
talk
to
me
גם
אם
אינך
מרגישה
את
זה
כך
Even
if
you
don't
feel
the
same
אני
עוד
שלך
I'm
still
yours
ואני
מסדר
And
I'm
organizing
מגירות
ואומר:
Drawers,
and
saying:
זה
הזמן
השביר
This
is
a
fragile
time
בואי
נתחיל
לדבר"
Let's
talk"
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
נעורר
חלומות
ישנים
Let's
wake
up
old
dreams
נפרק
ת′כאב
Let's
unpack
the
pain
נעבור
את
הגבול
Let's
cross
the
border
כמו
שפעם
מוקדם
Like
we
used
to,
recklessly
ריקים
משיקול
Empty
of
judgment
והמון
רגש
חם
And
so
much
warmth
בדממה
הדקה
In
the
deep
silence
בעולם
שנפצע
In
this
wounded
world
לאחרונה
את
נראית
Lately,
you
seem
כמו
ילדה
שאבדה
לי
Like
a
little
girl
who's
lost
her
way
ברחוב
בלי
מוצא
On
a
dead-end
street
בואי
נתחבק
בהופעה
(בואי
נתחבק)
Let's
hug
at
the
show
(let's
hug)
בואי
נקשיב
לפסנתר
(בואי
נקשיב)
Let's
listen
to
the
piano
(let's
listen)
שנגמור
כאן
לשיר
When
we're
done
singing
here
נעזוב
את
העיר
Let's
leave
the
city
ונתחיל
לדבר
And
let's
talk
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
נעורר
חלומות
ישנים
Let's
wake
up
old
dreams
נפרק
ת'כאב
Let's
unpack
the
pain
נעבור
את
הגבול
Let's
cross
the
border
כמו
שפעם
מוקדם
Like
we
used
to,
recklessly
ריקים
משיקול
Empty
of
judgment
והמון
רגש
חם
And
so
much
warmth
כבר
שבוע
מוזר
(כבר
שבוע
מוזר)
It's
been
a
strange
week
(it's
been
a
strange
week)
רבי
נחמן
בראש
(רבי
נחמן
בראש)
Rabbi
Nachman
in
my
head
(Rabbi
Nachman
in
my
head)
אולי
אלה
אולי
השנים
היפות
Maybe
these
are
the
best
years
ואין
אחרות
And
there
are
no
others
בואי
נתחיל
בחצות
(בואי
נתחיל
בחצות)
Let's
start
at
midnight
(let's
start
at
midnight)
נראה
איך
ייגמר
(נראה
איך
ייגמר)
Let's
see
how
it
ends
(let's
see
how
it
ends)
לא
נדחה
למחר
Let's
not
postpone
until
tomorrow
את
מה
שלא
נאמר
What
we
won't
say
ונתחיל
לדבר
And
let's
talk
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
נעורר
חלומות
ישנים
Let's
wake
up
old
dreams
נפרק
ת′כאב
Let's
unpack
the
pain
נעבור
את
הגבול
Let's
cross
the
border
כמו
שפעם
מוקדם
Like
we
used
to,
recklessly
ריקים
משיקול
Empty
of
judgment
והמון
רגש
חם
And
so
much
warmth
נעבור
את
הגבול
Let's
cross
the
border
כמו
שפעם
מוקדם
Like
we
used
to,
recklessly
ריקים
משיקול
Empty
of
judgment
והמון
רגש
חם
And
so
much
warmth
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
(והמון)
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
(and
so
much)
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
(רגש
חם)
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
(warmth)
נדבר
מהלב
נדבר
מהלב
(נדבר
מהלב,
אם
המון)...
Let's
talk
from
the
heart,
let's
talk
from
the
heart
(let's
talk
from
the
heart,
if
so
much)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.