Shlomo Artzi - קיץ בארץ לו - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - קיץ בארץ לו




קיץ בארץ לו
Summer in My Country
כשהקיץ בא שוב נשברתי קצת, בא אותו כאב מתקופת הסתיו, ובאו המחשבות
When summer came again, I broke down a little, with the same pain that comes in the autumn, and the thoughts came:
האם האהבה לא מתה? והיה קשה והיה אבוד, אי שם בשדה המלא עצבות,
Has love not died? And it was hard and it was lost, somewhere in the field full of sadness,
מול ירח אחד שורף, הלכת לי שם לפתע.
Before a single burning moon, you suddenly walked away from me.
וכשהקיץ בא התחלפנו קצת אני חזרתי ואת נסעת, ובחוץ סערו רוחות מתחושת
And when summer came, we changed a little, I came back and you left, and outside the winds raged with a sense
אי צדק, ושבעים כלבים התנפלו עלי, ואחת נשכה לי את הלב ביער, מתחת
Of injustice, and seventy dogs attacked me, and one of them bit my heart in the forest, beneath
הכוכבים עמדת שם רועדת, מהגג ברחו שתי יונים צורחות, תנו לנו דחוף שיר
The stars you stood there trembling, two doves flew away from the roof screaming, Give us an urgent revolutionary song,
מהפכות, מיסטיקן בודד שר: באבא על ווה באבא, בית משותף בין הארוחות,
A lonely mystic sang: Baba on Whoa Baba, a communal house between meals,
אמא התעקשה שנבוא לרקוד, אז רקדנו שם שלושתנו כל הלילה, בבוקר נסענו
Mom insisted we come to dance, so the three of us danced there all night, in the morning we drove there
שם לחפש את מי שאהבנו פעם, מחירי הדירות עלו, קיץ בארץ לוּ.
To look for the one we once loved, the price of apartments went up, summer in MY country.
וכשהקיץ בא קמו אנשים וזרקו סיסמא בשכרון חושים, הדליקו סיגריות
And when summer came, people rose up and threw slogans into the frenzy, lighting cigarettes
היי שהעולם יבער לפתע, ועמדו להם שם כל מוכי עולם עם חלום ביד
Hey, so that the world will suddenly burn, and all the world's sufferers stood there with a dream in their hand
נהיו לעם, לחשתי לך תוך כדי, שהאהבה לא מתה.
Became a people, I whispered to you then, that love has not died.
ושיר אחד יכול לשנות הכל, את הלמה כן והלמה לא, את כולנו שרוצים
And one song can change everything, the why yes and the why not, all of us who want
את זה אחרת, בנצנוץ כוכב העולם נדלק, ובבן אדם שנסמוך עליו,
It differently, in the twinkling of a star the world lights up, and in a person we will rely on,
ונלך איתו לאורך כל הדרך.
And we will go with him all the way.
בבוקר נסענו שם נדמה לכיוון הים, אנשים את עצמם גילו, קיץ בארץ לוּ
In the morning we drove there, it seemed towards the sea, people discovered themselves, summer in MY country.





Writer(s): ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.