Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מחכה לאיש שלי
Warte auf meinen Mann
בין
המלון
לצ'ק
פוינט
צ'רלי
Zwischen
dem
Hotel
und
Checkpoint
Charlie
אני
עומד
בקור
מקפיא
Stehe
ich
in
eisiger
Kälte
פתאום
נפתחת
דלת
Plötzlich
öffnet
sich
eine
Tür
ומלצרית
אוחזת
בידי
Und
eine
Kellnerin
ergreift
meine
Hand
יש
לה
חיוך
מלאכותי
Sie
hat
ein
gekünsteltes
Lächeln
ואני
אני
רק
אני
רק
מחכה
לאיש
שלי
Und
ich,
ich
nur
ich,
warte
nur
auf
meinen
Mann
שיתן
לי
מה
שמגיע
לי
Dass
er
mir
gebe,
was
mir
zusteht
מחכה
לאיש
שלי
שיתן
לי
מה
שמגיע
לי
Warte
auf
meinen
Mann,
dass
er
mir
gebe,
was
mir
zusteht
הרי
שילמתי
בעצמי
Ich
habe
doch
selbst
bezahlt
שילמתי
בעצמי
Selbst
bezahlt
מחכה
לאיש
שלי
Warte
auf
meinen
Mann
יש
לה
עיפרון
מעל
האוזן
Sie
hat
einen
Bleistift
hinterm
Ohr
והאיש
שעל
הבר
חיוור
Und
der
Mann
an
der
Bar
ist
blass
היא
נותנת
בי
מבט
ארוך
ואומרת
Sie
wirft
mir
einen
langen
Blick
zu
und
sagt
בברלין
לאנשים
יש
זמן
אחר
In
Berlin
haben
die
Menschen
eine
andere
Zeit
כדאי
שתלמד
את
זה
אם
אתה
רוצה
להסתדר
Du
solltest
das
lernen,
wenn
du
zurechtkommen
willst
ואני
אני
רק
אני
רק
מחכה
לאיש
שלי
Und
ich,
ich
nur
ich,
warte
nur
auf
meinen
Mann
שיתן
לי
מה
שמגיע
לי
Dass
er
mir
gebe,
was
mir
zusteht
הרי
שילמתי
בעצמי
Ich
habe
doch
selbst
bezahlt
שילמתי
בעצמי
Selbst
bezahlt
מחכה
לאיש
שלי
Warte
auf
meinen
Mann
מחכה
לאיש
שלי
Warte
auf
meinen
Mann
שיתן
לי
מה
שמגיע
לי
Dass
er
mir
gebe,
was
mir
zusteht
מחכה
לאיש
שלי
שיתן
לי
מה
שמגיע
לי
Warte
auf
meinen
Mann,
dass
er
mir
gebe,
was
mir
zusteht
הרי
שילמתי
בעצמי
Ich
habe
doch
selbst
bezahlt
מחכה
לאיש
שלי
Warte
auf
meinen
Mann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): הולצמן שרון, קטורזה ארי
Album
זהב
date de sortie
07-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.